我的生命就像這個寓言:一個風和日麗的日子,我走進了莫哈韋沙漠。我正邊走邊欣賞著沙漠美景,突然,啊,我的天哪!一條巨大的莫哈韋綠色響尾蛇,就橫在我眼前的路上,我差點一腳踩上它!這方圓數里都沒人,我會在痛苦中慢慢死去的。我的心在恐懼中狂跳,好像馬上就要從胸口蹦出來。汗水順著我的眉毛滴落,我嚇傻在那裡,一步也動不了。
 

後來,不知怎麼的,我慢慢回過神來,壯起膽子,我又看了那蛇一眼。啊,謝天謝地!我發現那是一根繩子!那蛇是根繩子!噢,我一下跌坐在地上開始大笑,接著又哭了起來,我開始慢慢吸收這個事實—那不是蛇,那是根繩子。我情不自禁地又戳了戳那繩子。
 

我不明白剛才到底發生了什麼,我只知道一件事:我安全了。我知道我可以站在那條繩子上一千年,但我再也不會被它嚇到。我感到無比地感激和輕鬆。哪怕全世界的人都被這條蛇嚇得尖叫著跑開,嚇得心臟病發作,嚇得要死要活,我仍然能無懼地待在這裡,把這個好消息傳下去。我理解人們的恐懼,我看到了他們的痛苦,我聽他們講了為什麼那真是一條蛇的故事,然而,我卻絕不可能再相信他們或再被那根繩子嚇到。那簡單的真相已經烙在了我的心上:那蛇是根繩子。
 

(凱蒂故事的意思是,不管你有多麼痛苦,關鍵是你有沒有開始質疑你那痛苦背後的念頭。假如你痛苦,在你的心裡一定有什麼被你誤認為是響尾蛇的繩子。所有與人際關係有關的困惑和痛苦,都是同一種恐懼的各種不同的形式。那恐懼就是,如果沒有他人的愛或認同,你就無法快樂或沒法生存;如果你沒有一刻不停地努力討好你的老闆、你的愛人、你的同事,事情就會搞砸。在下面的這段話裡,凱蒂讓我們看到了另一種不那麼極端、容易很多的得到愛的方式。—約翰塔蘭特《鹽官齊安:那些讓心喜悅的禪宗公案》的作者)
 

我如何幫助那些把繩子當作是蛇的人呢?我幫不了。他們必須自己認識到那是繩子不是蛇。他們可以相信我說的話,因為他們希望那是真的。但在他們自己看到那真相之前,他們不得不永遠都在心裡認為,那繩子是條毒蛇,他們正處於危險之中。
 

痛苦的念頭就像是那些被誤認為是蛇的繩子。「功課」針對的就是心裡的蛇—那些妨礙我們去愛、妨礙我們意識到我們被愛著的念頭。我很清楚地知道,我們心裡所有那些沒有愛、充滿壓力的念頭都是繩子。「功課」就是為了幫助你自己發現:你心裡所有的蛇,都的的確確只是些繩子。

 

 

 

需要詳細內容請參考書籍或與thework相關網站聯絡,謝謝!

 

一念之轉(Loving what Is)
作者:拜倫.凱蒂Byron Katie、史蒂芬.米切爾Stephen Mitchell
譯者:周玲瑩
Byron Katie的網站:http://www.thework.com
線上閱讀:http://hi.baidu.com/theartoflove/blog/item/3eb83df1fbb1dcc47831aae3.html
轉自:http://blog.sina.com.cn/s/blog_8d9a711b01018xk6.html

 

 


友善提醒:多一分的了解就少一分對未知的恐慌,對訊息無須批判分析,知悉即可。閱讀訊息時請保持身心靈的平靜與開放,並善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著、困擾、恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一種接近真善美的可能。

感謝一切~ NAMASTE

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()