As we have said, the Greys are studying how fear is produced biochemically in human beings. They also are studying what makes you afraid. They have figured this out now and are nearly ready to carry out their plan. They will not be given an opportunity to, however. The positives will allow them to go only so far. Too much is at stake to let them continue beyond a certain point. Be assured that the positive extraterrestrials know exactly what the Greys are up to and how to handle them.
如我們前面所說過的那樣,小灰人正在研究恐懼是如何以生物化學的形式在人類身上被製造出來的。他們也正在研究是什麼讓你們恐懼。他們現在已經解決了這個問題,並且就要準備實施他們的計劃。不過,他們將不會被給予機會去實施。因為正面者們將只允許他們到此為止。如果允許他們繼續超過某一點的話,就會有太多的東西處於危險之中。這點請你們放心,因為正面的地球外生命體們確切的知道小灰人們要幹什麼,以及如何去對付他們。

The negatives believe the positives are weak; they see their noninterference as weakness and a license. They don't understand the positives' reasons for noninterference nor do they know how powerful they are because the positives have never opposed them. They haven't needed to. This has led the negatives to conclude that the positives will not oppose them now. They are wrong.
負面者們認為正面者們是軟弱的;他們把他們的不干涉看成是軟弱,以及是一種許可。他們並不理解正面者們不干涉的原因,也不知道正面者們是多麼的有力,因為正面者們從未對抗過他們-因為他們不需要這樣做。這讓負面者們斷定正面者們將不會在現在對抗他們。不過他們錯了。

Earth and its people are much too precious to lose. Despite the vastness of the universe, the Earth plays an important role in the universe. In its uniqueness, it is important to the whole. It provides an experience for those living on it that could not be duplicated anywhere else.
地球以及它的人們是如此的珍貴以至於不能失去。儘管宇宙如此浩瀚,地球在宇宙中同樣也扮演著一個重要的角色。在其唯一性之中,蘊含著對整體的重要。其為生活於其上的人們提供了一份經驗,而這種經驗是無法在其他任何地方被複製的。

The negatives alone are not powerful enough to overtake the Earth. However, the Earth is vulnerable now, and the concern is that they could conquer you by throwing off your transition or inciting you to destroy yourselves with nuclear weapons. Only in that sense are the Greys dangerous.
單單只是負面者們的話,並不足夠強大到能打垮地球。不過,地球現在很脆弱,令人擔心的是,他們能夠通過-讓你們脫離你們的轉換,或是挑唆你們用核武器毀滅你們自己-來打敗你們。只有從這個意義上說,小灰人才是危險的。

They know this too. They know you are vulnerable and that they have an opportunity for conquest. That is why they are here now. Self-servers prey on the weak and vulnerable: Oppressors need victims. You are vulnerable to victimization by them because of circumstances on your planet now, not because you, as a people, are prone to victimization. That is an important point, which the negatives are overlooking.
他們也知道這點。他們知道你們是脆弱的,並且他們也有機會去征服你們。這就是他們為何現在會在這裡。服務自我者們捕食軟弱和脆弱之人:壓迫者們需要受害者們。是由於你們星球上現在的情況-而並非是由於你們作為一個人類而傾向於受害-而使得你們容易被他們所害。這是一個關鍵的地方,而這也是負面者們看走眼的地方。

The Greys' dishonesty is creating problems for those in your government who have to deal with them. They have assumed that the Greys are capable of making and keeping agreements. They don't realize that negotiation and compromise are not in the Greys' repertoire of behaviors. The Greys do not believe in negotiation or compromise. They think that whoever compromises is weak. They are not letting you know this, of course. But it is clear in their dealings with you. They play your negotiation and treaty games only because they can manipulate you this way because of your trust.
小灰人的狡猾在於,給你們政府中那些不得不應對小灰人的人們製造問題。他們那時假定小灰人有能力制定並遵守協議。可是他們沒有意識到,協商與和解並不在小灰人的行為劇目裡。小灰人並不相信協商與和解。他們認為不管是誰,和解就是軟弱。當然,他們並不會讓你們知道這點。但是在他們與你們的交往過程中,這一點能看得很清楚。只是因為他們能以這種方式操縱你們-因為你們(對他們的)的信任,所以他們才和你們玩這種談判和條約的遊戲。

This is another common tactic of service-to-self and one way they manage to victimize others. They take advantage of their good will and trust, as if to try to teach them not to be good or trusting. In fact, they feel a duty to teach servers the foolishness of their path, and they often succeed temporarily. That most servers go back to serving and trusting others is simply proof to self-servers that servers are not very clever.
這是另外一種服務自我者常用的策略,也是他們試圖犧牲別人的一種方式。他們利用別人的好意與信任,就如同在教他們不要做好人或是去信任。實際上,他們覺得有責任要教導服務他人者們認識到其道路的愚蠢,並且他們常常暫時性的取得成功。對於服務自我者們來說-大多數的服務他人者們總是會回頭繼續服務他人和信任他人-這只不過是服務他人者們並不非常聰明的一個證明。

It is not easy to convey to you what self-servers are like because they are different to the core. Nevertheless, they are as cherished by the Creator as any other creation, and their path has its purpose. Self-servers provoke the conflict that so successfully propels evolution. (Someone has to play the villain!) It also develops the intellect very effectively. Self-servers develop cleverness that would be admirable if not applied to such devious ends. What it does not develop is attunement to Divine Will. However, from the Creator's perspective, that comes soon enough. The Creator is willing to allow its creations to choose service-to-self as a temporary path.
向你們說明到底服務自我者像什麼可並不容易,因為他們在核心上是不同的。不過,他們如同任何其他創造物一樣都被造物主所珍視,並且他們的道路有其自身的目的。服務自我者們引起矛盾和衝突,而這如此成功的推進了進化。(有些人不得不扮演反面人物!)其也非常效的發展了理性與智力。服務自我者們所發展出的這種聰明如果沒有被應用到這樣一種誤入歧途的結局上來的話,那麼其將會令人敬佩。其沒有得到發展的是與神性意志的調和。不過,從造物主的觀點來看,這一點(與神性意志的調和)會很快到來。造物主樂意允許其創造物將選擇服務自我作為一條暫時的道路。

The Greys have cleverly manipulated your government to do their bidding. They managed to get the government to build them underground bases in the region where Utah, New Mexico, Arizona, and Colorado meet. This explains the many UFO sightings there. There, the Greys were carrying out genetic and other experiments in exchange for supplying the U.S. government with technological information. The technology given you so far, however, has either been flawed, useless, or dangerous. Some of it has helped you build nuclear weapons. These are the same weapons they hope you will destroy yourselves with, in fighting them.
小灰人很聰明的操縱你們的政府去按照他們的吩咐去做。他們設法讓政府在猶他州、新墨西哥州、亞歷桑納州以及科羅拉多州(這四個州)交界的地區為他們建造地下基地。這解釋了那裡有很多UFO目擊的原因。在那裡,小灰人實施遺傳上以及其他方面的實驗,作為交換,他們提供給美國政府一些技術上的訊息。不過,到目前為止所提供給你們的技術不是有缺陷的,就是無用的或是危險的。其中的一些技術已經幫助了你們製造核武器。這些就是他們希望你們用以毀滅你們自己的同樣那些武器-在同他們交戰的時候。

The rest of the technology has all been a sham. They would not give you anything that would help you become stronger, healthier, or happier. On the contrary, they want the opposite for you, although they pretend otherwise. Your scientists are dupes for new technology, and the Greys have used their greed against them. The scientists working on this top secret project imagined they would make discoveries for which they would receive global recognition. However, when this all comes out, they will be seen as accomplices in a traitorous plot with the Greys or—at best—patsies.
其他的那些技術都是冒牌貨。他們不會提供給你們任何能夠幫助你們變得強大、健康或是幸福快樂的東西。與此相反,他們想要對你們起相反的效果-儘管他們裝作不是那樣。你們的科學家們受騙於新的技術,並且小灰人利用他們的貪婪來對付他們。在這些絕密項目中工作的科學家們想像著他們將會獲得(技術上的)發現,而這會讓他們得到全球的認可。不過,當所有這些都真相大白之後,他們將會被視為:在小灰人的背叛的陰謀之中的幫兇-至少是-替罪羊。

These scientists were living under the illusion that they were doing something to strengthen your country's position in the world. Notice, we did not say they believed they were serving humanity. They were (and are) playing the game of “Whoever Has the Best Technology in the World Wins.” In this way, they are not so different from the Greys. Both have been playing games of power.
這些科學家們生活在幻覺之下,他們認為他們在做一些會增強你們國家在世界上的地位的工作。請注意,我們並沒有說他們相信他們是在服務人類。他們過去(並且一直都)在玩「誰擁有世界上最好的技術誰就會贏」這個遊戲。如此這樣,他們與小灰人之間並非那麼的不同。他們兩者都在玩權力的遊戲。

This is not mentioned to indict these few scientists, but to point out a serious problem within the scientific establishment in general. Science serves power and money, when it should serve humanity. Science has fallen into the hands of self-servers, who create projects to serve the cause of power rather than people. This is why science has been more successful in developing weapons than free, safe energy, for instance. This also is why science has opposed spirituality rather than served it.
這裡並非說是要控告這些少數的科學家們,而是要指出在一般科研機構中的一個嚴重的問題:在科學應該服務於人類的時候,其卻服務於權力和金錢。科學已經落入了服務自我者的掌中,他們設立科學項目的目的是為了服務於權利而非服務於人民。這也是為何科學已經更成功於開發武器,而非自由-例如:安全能源。這也是為何科學在過去是反對靈性而非服務於靈性的。

Self-servers have invaded science because scientific knowledge has so much potential for power and because many self-servers have the intellects to excel in this area, especially serviceto-self Star People and Walk-ins. We are not implying that all scientists are self-servers, only that a large proportion of self-servers are in this field.
服務自我者們已經侵入科學領域,因為科學上的知識對於權利有著如此大的可能性/潛力,並且也因為很多的服務自我者們具備才智在這個領域勝過他人,尤其是服務自我的星際人類和接管者們。我們並不在暗示所有的科學家們都是服務自我者,而只是說在這個領域有著更大比例的服務自我者。(譯註:Gina Lake1996年的通靈書:《ET Contact Blueprint for a New World》裡面後段的章節裡介紹了地球上各個領域之中光之工作者的情況。對細節感興趣的人可以看看)

Of course many, many servers are in this field as well. However, the self-servers have set up the rules, which say ethics is apart from science. Even the servers have bought this. But if any field should be guided by ethics, science should. If not, mass destruction can result, which has happened repeatedly in civilizations all over the universe. Those who have fallen this way rarely repeat this mistake in future lives and usually spend lifetimes trying to teach others what they learned. Like the Zetas, many of the extraterrestrials involved with you today were responsible for massive destruction and are now balancing this by trying to save you from the same fate.
當然,有很多很多的服務他人者也在這個領域之內。不過,服務自我者已經設置好了規則:他們說道德倫理與科學是分別開來的。就算是服務他人者們也已經接受了這個觀點。但是,如果說有什麼領域應該被道德倫理所指導的話,那麼科學就是這一領域。因為如果不這樣的話,就會導致大規模的毀滅,而這已經重複發生在宇宙各處的文明之中了。那些在這條道路上跌到過的人們極少會在未來的生命中再次重複犯這樣的錯誤,並且他們通常會終其一生來試圖教導別人他們所學到的東西。如同齊塔人一樣,有很多在今天與你們有關係的地球外生命體都對大規模的毀滅負有責任,並且他們現在正在通過-試圖把你們從這同樣的命運中挽救出來-來平衡這一切。

The Greys have manipulated your government another way. They received permission from your government to use unconsenting human subjects in their experiments. They promised to inform your government of who they selected and for what purpose, but they have not upheld this agreement. They have abducted many more people and caused more harm to them than your government would ever have allowed. Had anyone else acted so deceitfully and injuriously, war would have been waged against them—but not against the Greys. They have your government over a barrel, and they know it.
小灰人還以其他的方式擺佈你們的政府。他們得到你們政府的許可,可以在他們的實驗中使用並非自願的人類被實驗者。他們承諾會告訴你們的政府他們選擇了誰(作為實驗對象),以及是出於什麼目的,但是,他們並沒有維護這個協議。他們綁架的人數以及對他們所造成的傷害比你們政府所會允許的要多得多。如果有任何其他人幹出了如此欺詐和傷害的事情的話,那麼對他們就會進行戰爭-但是對小灰人卻不會這樣。他們把你們的政府套住了,並且他們知道這一點。

Your government never agreed to allow the Greys to abduct children and kill them, or kill anyone for that matter. Yet, the Greys have done this repeatedly. Your government knows this but doesn't know what to do about it. This puts them in a particularly bad position with the citizens of the United States, who expect their government to protect them—not make secret treaties and be conned.
你們的政府從未同意過能讓小灰人綁架孩子並殺害他們,或是就此而殺害任何人。可是小灰人卻不斷的這麼做。你們的政府知道這些,但是卻不知道該如何是好。這將他們置於一種特別糟糕的境地,連同美國公民在內,美國公民期待他們的政府會保護他們,而非和別人制定秘密條約並且被別人所欺騙。

When this comes out, your government won't look good, which is all the more reason for those involved to remain silent. Besides, those in charge cannot see how telling the public will do anything but aggravate the situation. They don't realize they have extraterrestrial allies waiting to come to their defense once they choose to be open about what is going on. The positives are only waiting for a readiness on the part of your government and people in general before announcing their presence. This time is bound to come soon because the Greys have been tightening the screws.
當這些真相大白,你們的政府將不會有面子(won't look good),所以這讓那些牽涉其中的人們更加有理由保持沉默。此外,那些(自己)看不出該如何告訴公眾的負責人,也會做任何事情(來掩飾),只要不讓情況惡化。他們沒有認識到,他們有正等待著進來保護他們的地球外生命體的盟友們,只要他們一旦選擇公開這一切到底是怎麼回事。正面者們在宣告他們的存在之前,他們只是在等待你們的政府以及普通民眾這一側做好準備。這一時刻必定會很快到來,因為小灰人們一直在擰緊螺釘/加強控制。

 

 

 

《Theodore之書:地球外生命體的遠景》
前言、介紹、第一章~第八章
譯者:laoguo
第九章~第十一章、附錄:關於「密度」的解釋、關於作者
譯者:寧靜天藍
中英文版本製作與翻譯校正:Zalid
http://light-dimensions.blogspot.tw/2011/09/theodore_9347.html
Theodore之書:http://san23.pixnet.net/blog/category/1426302

 

 

友善提醒:閱讀訊息時請保持身心靈的平靜與開放,並善用自己的直覺與內在智慧,感知有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著、擔憂、恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一種接近真善美的可能。

感謝一切~NAMASTE~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()