At some point in their lives,most people become aware that there is not only birth,growth,success,good health,pleasure,and winning,but also loss,failure,sickness,old age,decay,pain,and death.Conventionally these are labeled"good"and"bad,"order and disorder.The"meaning"of people"s lives is usually associated with what they term the"good,"but the good is continually threatened by collapse,breakdown,disorder; threatened by meaninglessness and the"bad,"when explanations fail and life ceases to make sense.Sooner or later,disorder will irrupt into everyone"s life no matter how many insurance policies he or she has.It may come in the form of loss or accident,sickness,disability,old age,death.However,the irruption of disorder into a person"s life,and the resultant collapse of a mentally defined meaning,can become the opening into a higher order.
在人們生活中的某些點,大部分人會瞭解到生命不僅僅只有出生,成長,成功,身體健康,愉悅和贏得,還包括失去,失敗,疾病,垂暮之年,衰老,痛苦和死亡。以常理的方式這些被貼上了「好」與「壞」,「有序」與「無序」的標籤。這些人生活的「意義」通常就與他們所稱為的「好」相關,但是「好事」卻也持續不斷的被崩潰,故障,無序威脅著;被那些「壞事」沒有道理的脅迫,這時解釋和說明也無效,同時生活變得沒有了意義。遲早,「無序」必然會突然的闖進每個人的生活,而不管他/她曾擁有多少的保險措施。它會以失去,事故,疾病,殘疾,年老,死亡的方式予以體現。然而,這類突然闖入生活的「無序」,以及一種在心智定義上崩潰的結果,亦能夠開放進入一種更高的秩序中。


「The wisdom of this world is folly with God,"says the Bible.What is the wisdom of this world? The movement of thought,and meaning that is defined exclusively by thought.Thinking isolates a situation or event and calls it good or bad,as if it had a separate existence.Through excessive reliance on thinking,reality becomes fragmented.This fragmentation is an illusion,but it seems very real while you are trapped in it.And yet the universe is an indivisible whole in which all things are interconnected,in which nothing exists in isolation.
聖經中說道「這個世界的智慧是對神的愚弄」。這個世界的智慧是什麼?思維的運動,以及經由思維獨斷定義的意義。思考孤立了一種情形或是一個事件,同時稱呼它為好或壞,就好像它有了一種分離的存在。由於過多的依賴思維,現實也變得支離破碎。這種破裂便是一種幻象,但它看起來會顯得很真實,與此同時你也陷入其中。然而宇宙是一個不可見的全然整體,在其中一切事物都相互關聯,在之內沒有什麼事物可以單獨存在。


The deeper interconnectedness of all things and events implies that the mental labels of"good"and"bad"are ultimately illusory.They always imply a limited perspective and so are true only relatively and temporarily.This is illustrated in the story of a wise man who won an expensive car in a lottery.His family and friends were very happy for him and came to celebrate.「Isn't it great!"they said.「You are so lucky."The man smiled and said,「Maybe."For a few weeks he enjoyed driving the car.Then one day a drunken driver crashed into his new car at an intersection and he ended up in the hospital,with multiple injuries.His family and friends came to see him and said,「That was really unfortunate."Again the man smiled and said,「Maybe."While he was still in the hospital,one night there was a landslide and his house fell into the sea.Again his friends came the next day and said,「Weren't you lucky to have been here in hospital."Again he said,「Maybe.」
在所有事物和事件中更深的相互關聯意味著—心智上的「好」與「壞」的標籤最終只是錯覺。它們總是意味著一種被限定的觀點,然而其真實性僅僅只是相對的,臨時的。在一位智者的故事中有著這樣的闡述—他在一次樂透獎中贏得了一輛昂貴的轎車。他的家人和朋友都十分的為他高興並前來祝賀。「是不是太棒了!」他們說道。「你真是幸運!」而這個人卻笑著說,「也許吧」。隨後的幾個星期裡他享受著駕馭這輛車的樂趣。之後的一天,一位喝醉酒的司機在一個十字路口撞毀了他的車,而他也進了醫院,全身多處損傷。他的家人和朋友前來看他並說道,「這真的太不幸了!」再次這個人微笑著說,「也許吧」,與此同時他依舊待在了醫院,一天夜晚發生山崩,而他的房子陷落入了大海。再次他的朋友在第二天到來並說道,「你能一直待在醫院難道不是太幸運了麼!」再次,他又回答到,「也許吧」


The wise man"s"maybe"signifies a refusal to judge anything that happens.Instead of judging what is,he accepts it and so enters into conscious alignment with the higher order.He knows that often it is impossible for the mind to understand what place or purpose a seemingly random event has in the tapestry of the whole.But there are no random events,nor are there events or things that exist by and for themselves,in isolation.The atoms that make up your body were once forged inside stars,and the causes of even the smallest event are virtually infinite and connected with the whole in incomprehensible ways.If you wanted to trace back the cause of any event,you would have to go back all the way to the beginning of creation.The cosmos is not chaotic.
這位智者「也許」的回答表示—一種對於任何所發生之事評判的拒絕。取代評判的便是,他接納了它,從而進入到一種意識上的協調—與更高的秩序和諧一致。他明白通常那不可能的事情,在頭腦中難以理解的那些看似隨機發生事件的地點或是目的都含有著與整體之間的關聯。但是,並不存在隨機發生的事件,也不存在事件或是事物僅僅因為它們自身以孤立的方式存在或出現。組成你們身體的原子曾經在恆星之內被鍛造而出,即便是最細微事件的原因實際上都包含著無限可能,同時以不可思議的方式與全然整體連接著。如果你希望追溯任何事情的致因,你將不得不回溯到創造之開始的所有方式。宇宙絕非是混沌無序的。


The very word cosmos means order.But this is not an order the human mind can ever comprehend,although it can sometimes glimpse it.
「宇宙」這個詞本身就意味著「秩序」。但這並非是人類頭腦能夠領會的一種秩序,不過有時候也能夠瞥見到它。

 

摘選自艾克哈特文集《新地球》
譯者 U2覺醒
http://blog.sina.com.cn/s/blog_b9a886d70102vbsz.html

 


如果您因為U2覺醒的奉獻覺得有所收穫,希望支持我,讓U2覺醒也獲得付出與收穫的平衡,請點擊這個鏈接《U2覺醒的一份援助請求》,感謝您對U2覺醒的支持和援助。U2覺醒引領的QQ群【111619861】【321440143】,免費靈性共修與引導群,也請轉載的朋友保持信息的完整,包括譯者最後的這段結語,感恩!

 

 

友善提醒:閱讀訊息時請保持身心靈的平靜與開放,並善用自己的直覺與內在智慧,感知有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著、擔憂、恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一種接近真善美的可能。

感謝一切~歡迎轉載~NAMASTE~

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()