God said:
天父說:


When you spend less time thinking about yourself, most likely—almost certainly — you are happier.
如果少花些時間考慮自己,幾乎可以肯定的說,你會更快樂。


I do not mean to say that you are just to keep busy.I do not mean you are to just run around.I do not mean hustle and bustle.I do not mean blankness either.
我不是說要你忙個不停,跑來跑去,也不是要喧嘩擾攘,茫然無措。


I mean to say to focus on bigger matters than how you are feeling today.Surely Life has to be for more than self-diagnosis.Do not make of yourself a patient that you examine every day.Get your mind off yourself.There is something more to your life than you.There is more to life than you have savored.What have you not done as yet that you would like to do? Something that comes from your heart of hearts?
我是說要專注在一些大的事情上,而不是現在的感受。生活肯定遠不止自我診斷。不要把自己當病人樣的天天檢查。將注意力從自己身上移開。你不是生活的全部,還有更多是你未嘗試過的。迄今為止,有多少你喜歡的事還從沒做過?有些是由衷的嚮往。


Surely you desire more of life than just to hang out.There has to be more to life than passing time.
生活除了閒逛你肯定還會渴望更多。絕不只是消磨時光。


Oh, yes, expand the world.
對,去拓寬你的世界。


I do mean to suggest that you find purpose.I mean something that stirs your blood.I mean a passion for life.What might it be? What could it be?
我是說要找到你的目標,那些能讓你熱血沸騰,能燃起你生命熱情的事。會是什麼呢?可能是什麼呢?


What might you like to begin?
你想從什麼開始?


Your life is not done yet.
生命尚有待完成。


What might you like to be on Earth for? What are your dreams? Fulfill them.
在地球上,你想成為什麼?你的夢想是什麼?—去實現它們。


Start somewhere.You never know where something will lead.
從某個地方開始,你永遠不知道會被引領到何方。


Nor do I mean that you are to find a ready-made cause, for I do not mean that.I do not ask that you be outraged and flaunt outrage.By and large, it is up to you to find your way, and you may find it in unexpected ways.
我不是要你隨便找現成的事做,不是那意思。也不是要你去觸犯規則還以此為榮。總的說來,你要找到屬於你的方式,這取決於你,它總是在意想不到中發現的。


What direction are you looking in?
你在看向哪裡?


You could be looking in an opposite direction from where your heart seeks.Find out.Look for what your heart deeply wants.
那方向和你心的嚮往可能南轅北轍。去找出來,找出你內心深層的渴望。


There are always answers to your questions.Your heart would not be longing unless something in the Universe is equally longing for you.You can be sure that there is something that is longing for your attention.What have you never dared to do?
疑問終會有答案。除非宇宙中有某些東西同樣在期待著你,否則你的心不會期待。你可以肯定是有些什麼在等待你的注意。你一直不敢做的是什麼呢?


It can be anything.It can be to take a course.Find out where your adventure will lead you.You are opening a venue in your life.
可能是任何一件事,如參加一個課程。去找出這奇遇會帶你到何方。你的人生會因此開闢一個新的空間。


Invent a recipe.Write a book.Start something new.
發明一道新的食譜,或寫一本書,給自己一個新的開始。


You may already know that status quo is not enough for you.
你應該已經發現,現狀已滿足不了你了。


What are you waiting for? What prevents you? Step over the line of your present Life.There is no end to Life.Your Life is always beginning.
還在等什麼?是什麼阻礙了你?踏出你當前的舒適區吧,生命不存在終點,它永遠是在開始。


Life is unending.
生命沒有盡頭。


Every day you begin.
每天都是一個開始。


Your old Life may not be enough for you now.Do you think this is regrettable? This is desirable.
舊的生活現在不能滿足你。你認為這是種遺憾嗎?這是嚮往。


You can live many Lifetimes in one Lifetime!
你可以用一世的時間活出許多世來。


You are not setting out to break a record, not at all.You yourself are breaking out from confines you may not have been aware of.
不是一定要打破什麼記錄,完全不是。是自己要去衝破某種還沒覺察的限制。


How many times do you think of Life as Unlimited? Think of it now.
多少次你想到生命應該是無拘無束的?現在就想想。


Where are you going? You don"t have to get there in break-neck speed.At the same time, there may be a Great Adventure ahead of you.Are you an undeveloped artist or musician? Are you a writer? Who are you that you have not yet discovered?
你欲去往哪裡?不必匆忙。同時,可能前方就有一場奇遇。你可能是個潛在的藝術家或音樂人?還是作家?那個未被發現的你會是誰呢?


What lies before you? What lies before you doesn't demand certainty.
前方什麼在等待你?這不需要定數。


You are finding out.You are on the Path of Discovery.You are also choosing your path.Get started wherever you are.You are claiming yourself.You are definitely not denying yourself.
你欲發現它,正在探索之路上,還在選擇路徑。無論在哪兒,動身吧。你是在找回自己,絕不是否定自己。


What could be in line for you now? What is written on your palm and in your heart?
你即將得到的會是什麼?那已寫在你手心和心裡的是什麼?


You are not yet marked in stone.
你還沒有被銘刻在石碑上。


Do you want to work with clay? Work with clay.
或者你想玩黏土?那就玩黏土。


Do you want to work with hammer and nails? What would you like to build? Then build it.
需要錘子和釘子嗎?想建個什麼?去建吧。

 

 


原文:http://heavenletters.org/a-new-adventure-awaits-you.html
傳導:Gloria Wendroff 發佈於2017年2月7日
翻譯:天堂豎琴 http://blog.sina.com.cn/u/1554109041

 

 

 


 

友善提醒:閱讀文章時請善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著或恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一個活在永久和平、自由、繁榮與實現真善美之新世界的可能。感謝所有光愛存有們的付出,感謝一切美好的發生~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()