The world is about to find out just how horrific the Khazarian mafia's crimes were
Benjamin Fulford, 19 March, 2018
不久全世界將會發現 可薩暴徒究竟有多賤
本傑明·富爾福德 2018年3月19日


The purge at the very tip top of the U.S. secret power structure is nearly complete, meaning a much larger purge is now about to take place, according to Pentagon, CIA, and other sources.  The top leadership of the White House, the CIA, the NSA, the FBI, the Pentagon, and other U.S. agencies is now composed almost entirely of white hats.
據五角大樓、中情局和其他消息來源透露,在美國,影子政府的清洗已接近完成,也意味著現在要進入更大的排污階段了。白宮、中情局、國安局、聯邦調查局、五角大樓和其他機構等的最高領導層,現在幾乎全都是白帽子人馬了。


This means that a systematic purge of the lower ranks is now possible. The result will be that in coming months people are going to find out just how horrific the crimes carried out by the Khazarian mafia really were.
對低級別的掃蕩也象徵著可以開始了。其結果將會是,在未來的幾個月人們將會發現,可薩暴徒所犯下的罪行有多麼可怕。


Let's remember, these so-called leaders of the West were actively trying to kill off 90% of the world's population. They have been caught manufacturing and spreading diseases like SARS, bird flu, ebola, etc.
我們應當記住,這些所謂的西方領導人以消滅全球90%人口為目標。為達目的,不擇手段製造和傳播諸如SARS、禽流感和伊波拉病毒等疾病。


They have been caught trying to cause mass starvation by spreading crop diseases and paying farmers to grow fuel instead of food. They have been trying very hard to start World War 3. They were behind mass murder incidents like 9/11 and Fukushima. This is all proven fact.  What's going to happen now is that the bulk of the world's population will learn of this.
他們還被發現傳播農作物疾病來引起大規模飢荒,然後付錢給農民種植燃料而非糧食,他們不斷瘋狂的發動第三次世界大戰,他們是911和福島大規模謀殺事件的幕後黑手,這些都是鐵一般的事實。最終,全球大部份人將會瞭解到這一點。


In the U.S., about one million people were actively involved in the plot to kill 90% of their fellow Americans and enslave the survivors, according to Japanese military intelligence. These one million—who pretend to be Jews, Muslims, or evangelical Christians, etc., but who actively worship Satan—have been seeking refuge elsewhere on the planet but have failed to find it.
在美國,據日本軍方情報顯示,大約為數100萬名的陰謀份子,在幕後秘密推動削減90%美國人,然後奴役倖存者的惡毒陰謀。這100萬人是自稱猶太裔、穆斯林或福音派基督徒等的人士,但卻崇拜撒旦—他們現在不斷在全球各個角落尋求庇護,但顯然沒有找到。


They have also been trying to get off the planet, according to both CIA and Pentagon sources. 「The cabal is stuck on earth, since the CERN portal was destroyed,」 a Pentagon source says.  「What they say about CERN is correct,」 a CIA source who has access to secret Antarctic bases confirms.  「The earth is on lockdown—no leaving and no entering. The Zionist Khazarian cabal is trapped here.  They are being taken down,」 the source continues.
根據中情局和五角大樓的消息,他們也在嘗試逃離地球。五角大樓消息說:「由於時空傳送門被摧毀,陰謀集團無法逃離。」一名曾足涉南極秘密基地的中情局消息人士證實說,「人們對時空傳送門的說法是對的。」消息還說,「地球已被封鎖起來—沒有人能離開,也沒有人能進入。這些猶太復國主義可薩暴徒被困,他們被消滅的命運是注定的。」


To understand how scared the cabalists are, take a look at this video of Prince Bandar bin Khalid, one of the top 9/11 conspirators, committing suicide on March 12th in order to avoid facing justice after he was denied asylum by the UK.
為了理解這些陰謀集團是多麼害怕,看看下面的片段,911恐怖份子頭目班達爾·哈立德(Bandar bin Khalid)王子在本月12日自殺,目的是為了避免在被英國拒絕庇護後,面臨司法的審判。

https://baaghi.tv/saudi-prince-bandar-bin-khalid-commits-suicide/


「Prince Bandar-Bush was really taken out. It was him, not a double, that slipped on a banana peel and went over the rail. The actual meaning of this statement is that Bandar was assisted in his attempt to defy gravity. He was mind-controlled by some type of mind-altering drug. There will NOT be an autopsy,」 is how a CIA source explains the incident.
「班德真的掛了,那是他的真身,並非複製人。他被某種思想藥物所控制,故不會有屍檢報告,」中情局的一名知情人士這樣解釋。


Now, former U.S. President Barack Hussein Obama, also having been denied asylum by the UK, is asking the Japanese government for protection, according to members of the Japanese royal family and CIA sources.
現在,據日本皇室和中情局消息透露,奧巴馬向英國尋求庇護遭到拒絕後,現在跑去日本要求政府提供保護。


The Japanese have been advised by the U.S. military to say no. In any case, the man Obama was counting on for protection, Khazarian slave Prime Minister Shinzo Abe, 「will be stepping down within the next two weeks. He is in deep dog poop now.
美軍建議日本拒絕他的要求。無論如何,奧巴馬一直指望能得到那個傢伙的庇護—可薩暴徒奴隸安倍晉三,「在接下來的兩週內極可能會下台,他是泥菩薩過江,自身難保。


You are aware of the faulty steel sold to the U.S. military. The military vehicles will crack and break up on impact with incoming projectiles. They were sold defective low-grade steel on purpose.  Bye-bye, Abe,」 is what a CIA source in Asia had to say about Obama's would-be protector.
你知道賣給美軍的劣質鋼材,將導致軍用車輛無法承受外來打擊而散架,如此下三濫手段。所以,安倍,莎喲娜拉。這是美國中情局在亞洲的消息來源,對奧巴馬的潛在保護者說的話。


However, the White Dragon Society may provide Obama with protection if he agrees to appear at the Foreign Correspondents Club of Japan and tell the world the truth about things like Malaysian Air Flight 370/17, who his real father was, who put him in power, etc.
然而,如果奧巴馬同意出席日本外國記者會,並向全世界公開馬來西亞客機MH370/MH17失事的真相、他的生父是誰,是誰擺他上位等,那麼白龍會可能會給他一個機會。


Obama is seeking shelter because everybody who was protecting him in the U.S. power structure is being fired, arrested, or killed. U.S. Secretary of State Rex Tillerson's last mission was to go to Kenya to tell the government there not to shelter Obama, say Pentagon sources.
奧巴馬急於尋求庇護,是因為美國權力結構中每個保護他的人都被炒掉、逮捕或殺害。五角大樓消息說,美國國務卿雷克斯·蒂勒森(Rex Tillerson)最後一次任務是前往肯亞,告訴當地政府不要庇護奧巴馬。


Tillerson himself was fired last week was because he went along with the patently false cabal claim that Russia was using poison gas to kill dissidents in the UK, the sources say. Prime Minister Theresa May of the UK, President Emmanuel Macron of France, and Chancellor Angela Merkel of Germany all revealed their cabal affiliation last week by going along with the latest blame-everything-on-Russia scheme.
據消息人士透露,蒂勒森本人上週被解僱,是因為他與陰謀集團勾結,指俄羅斯利用毒氣殺害英國異見人士。英國首相特麗莎梅、法國總統馬克宏和德國總理梅克爾上週都透露了各自的陰謀,與最新的「一切都是俄羅斯幹的好事」計劃一致。


The real reason Sergei Skripal was poisoned was because he was about to give evidence linking Hillary Clinton and the U.S. Democratic Party to attempts to smear U.S. President Donald Trump, Russian FSB sources say.
俄羅斯聯邦安全局(FSB)消息透露,謝爾蓋‧斯克裡帕爾(Sergei Skripal)被毒死的真正原因是因為他將提供證據,證明希拉蕊和民主黨抹黑川普的陰謀。
 
http://theduran.com/the-poisoning-of-sergei-skripal-reads-right-to-hillary-clinton-and-the-dnc/


A Google whistleblower, meanwhile, says that Google has been using the 「Russian agent」 label to try to ban journalists and whistleblowers who go against their mind-control agenda.
與此同時,谷歌的舉報人說,谷歌一直在使用「俄羅斯特工」的標籤,試圖禁止那些違反控制議程的記者和告密者。


The above-mentioned CIA source with Antarctic base access, meanwhile, has a much more esoteric explanation for the hysterical cabal Russia-bashing. According to him, Russian President Vladimir Putin has shut down three 「stargates」 that were located in Syria. 「Putin is in charge of the stargates there, and this is what really pisses off the cabal. He will not let them be used to escape Judgment Day,」 he says.
與此同時,上面提到的中情局南極基地消息人士來源表示,歇斯底里的俄羅斯陰謀集團有一個更深奧的解釋。據他說,俄羅斯總統普丁關閉了位於敘利亞的三個「時空傳送門」。由於的普丁的控制,致使陰謀集團氣得跳腳。他說,「普丁不會讓他們用傳送門來逃避審判。」


As usual with this sort of X-Files type information, I write what the sources tell me and let readers discern for themselves what is really going on. All I can confirm is that the planet is definitely under quarantine.
和往常一樣,這類X檔案型的信息來源如此,我只得照寫,讀者應自行判斷到底發生了什麼事。而我所能肯定的是,地球的確已被隔離起來。


In any case, now that Tillerson and his bagman Steve Goldstein have been fired, the new Secretary of State Mike Pompeo, armed with knowledge of CIA operations, is going to oversee an 「even further」 purge of the State Department, Pentagon sources say. The FBI and the U.S. Congress are also investigating criminal activity by the State Department and its former head John Kerry, the sources add.
五角大樓消息表示,無論如何,現在蒂勒森和他的中間人史蒂夫.格爾斯丁(Steve Goldstein)已掌握了中情局的運作知識,將會對國務院進行「進一步的」清洗。消息人士補充說,聯邦調查局和國會也在調查國務院及其前領導人約翰·克裡(John Kerry)的犯罪活動。


The CIA itself is undergoing a major purge now that it is under U.S. military control. 「The new CIA Director, Gina Haspel, is a feared operative who will now purge the Bush faction, neocons, and other traitors,」 the Pentagon sources say. Here is what a CIA colleague has to say about Haspel: 「She is quiet and low-key—not outspoken or a big-mouth, as we say. Her eyes were very focused and intense. I sensed a highly intelligent woman who kept her real mission to herself.」 This source says she will probably be taking her scalpel to CIA 「black sites」 that handle drugs, off-books weapons transfers, money laundering, and the like.
中情局現在的大規模清洗,因為它已在美軍控制之下,五角大樓消息說:「新任中情局局長吉娜·哈斯佩爾(Gina Haspel)是一個令人畏懼的特工,他現在著手移除布希派系、新保守派和其他叛國者。」以下是一位CIA同事對哈佩爾的看法:「她很安靜,很低調,不像我們說的那樣直言不諱,也並非大嘴。她的眼神非常專注和緊湊。我覺得她是一個非常聰明的女人,她真的是有使命感的。」這位消息人士說,她可能會為剷除中情局的「黑點」動大手術,像毒品、無記錄武器轉讓和洗錢等腐敗事項。


The FBI and the Justice Department are also going to see a purge of cabal operatives, multiple sources agree. 「The firing of Deputy FBI Director Andy McCabe is just the beginning, as heads will roll with a FEMA order for 16,000 guillotine blades,」 a Pentagon source ominously declares. Presumably he was referring to the widely reported guillotines ordered by the cabal, presumably for use against Americans.
據多個消息管道透露,聯邦調查局和司法部也將看到一場針對陰謀集團的大清洗。「安迪.邁凱比(Andy McCabe)的解職只是個開始,隨著飛馬集中營的16000個狗頭鍘而人頭不保。」他指的是被廣泛報導的,大概是陰謀集團準備用來對付美國人的斷頭台。


Another reason for the anger against the cabal inside the U.S. military and the agencies is the 800,000 children reported missing each year in the United States (according to the National Center for Missing and Exploited Children). By contrast, China, with four times the population, has 20,000 children go missing each year, according to the U.S. State Department. This means that U.S. children are 160 times more likely than Chinese children to vanish. While a lot of the missing children are found, many vanish forever. There are multiple insiders who have testified they are raped, murdered, and eaten by cabalists.
美國軍方和各機構對陰謀集團極為憤怒的另一個原因,是美國每年約有80萬兒童失蹤(根據國家失蹤和被剝削兒童中心的數據)。相比之下,根據美國國務院的數據,中國人口是美國的四倍,每年有2萬名兒童失蹤。意味著美國兒童消失的可能性是中國的160倍。雖然很多失蹤的兒童被發現,但有很多都下落不明。有多名內部人士作證說,許多兒童被殘忍的陰謀集團性侵、謀殺和吃掉。

https://www.youtube.com/watch?v=b98ch_Pyi-Y


To deal once and for all with this horrific secret takeover of the United States by a murderous cabal, the U.S. military is recalling many retired generals and officers to active duty, Pentagon sources say. Among those now back in active duty are Mike Pompeo, special counsel Robert Mueller, and many others, the sources say.
五角大樓消息說,美軍召回許多退役的將軍和軍官,以應對這一可怕的秘密接管美國的陰謀。據消息人士透露,在現役的現役軍人中,有邁克·龐貝(Mike Pompeo)、特別法律顧問羅伯特·米勒(Robert Mueller)以及其他許多人士。


The signs are now everywhere that the Khazarian cabalists will now finally have to face justice. This writer has long pushed for South African-style truth and reconciliation, but it looks like that will not be forthcoming for many at the top of this secret power structure. Their crimes were just too horrific.
現在,這種跡像已很明顯,可薩暴徒現在終於要面對正義的制裁了。本筆者長期以來一直在推動南非式的真相與和解,但對這個秘密權力結構來說,似乎是不可能的。因為他們的罪行實在太可怕了。


On a final note this week, CIA sources are telling us that Tesla Motors' Elon Musk is a money laundering agent for the Pentagon. That might explain a lot of the strangeness surrounding that company, such as the reports from multiple sources that it was Musk who was really behind the North Korean missile crisis. It means that the Pentagon, via Musk and Tesla, was using North Korean nuclear missiles as a bargaining tool in negotiations with China. The latest is the news that Tesla is hiring staff from the satirical news site The Onion for some sort of secret project.
在本週快訊的最後,美國中情局消息告訴我們,特斯拉汽車公司的馬斯克是五角大樓的洗錢代理人。這可能解釋了圍繞該公司的許多奇怪之處,比如據多個來源消息透露,馬斯克才是支持朝鮮導彈危機的推動者。這意味著,通過馬斯克和特斯拉,五角大樓利用朝鮮核導彈作為與中國談判的談判工具。最新消息是,特斯拉在諷刺新聞網站「洋蔥」(The Onion)招聘員工,進行某種秘密項目。

https://www.zerohedge.com/news/2018-03-13/not-onion-elon-musk-poaching-onion-staffers-secret-project


These days, of course, it's hard to tell the difference between what The Onion is reporting and what so-called mainstream media companies like CNN are reporting. Maybe the Pentagon is planning to finish off the last shreds of the Khazarian corporate media's credibility by putting them under Onion management. As the saying goes, 「sometimes the truth is stranger than fiction.」  We are entering weird times, but it is looking like a good sort of weird.
當然,現在很難去區分洋蔥和CNN等主流媒體的報導,或許五角大樓正計劃通過將其置於洋蔥管理下,來終結可薩暴徒腐敗媒體的公信力。常言道:「有時候事實比小說更離奇。」雖然它看起來很奇怪,但我們正進入一個不可思議的時代。

 

 

 

 

(註: 作者經由各管道得到的幕後消息,因為各種複雜的因素與局勢的變化,有時候可能不見得100%符合事實或發展的情況,加上被掌控的主流媒體不可能如實報導這類消息,因此更加難以得知真相,讀者要用心判別,不需全然拒絕或全然接受,只需以開放的心態參考,冷靜理性看待所有訊息,放下不共鳴的部份就好,切勿散播恐懼或是傳遞尚未明朗的訊息給未準備好的人。 )


本傑明·福爾富德是誰:
很少有記者能像本傑明·福爾福德這樣不顧安危的把自己置於火線上。在他的職業生涯達到巔峰時期時,放棄一份幾乎可為他打開任何大門的高薪職,富比士(Forbes)雜誌的前亞太分社社長。他在對大規模審查的分歧中選擇離開公司,並開始報導一些陰謀集團不希望公開的地緣政治事件。本傑明的大爆料包括美國911恐怖攻擊事件和日本311大地震(福島核災)等,吸引了全球的注意,甚至還為了揭發陰謀事件而躲過5次暗殺。


本傑明·福爾富德訪談:https://san23.pixnet.net/blog/post/65789428

SOURCE:https://benjaminfulford.net/2018/03/19/world-find-just-horrific-khazarian-mafias-crimes
覺醒大勢頭 翻譯
http://greatascension.blogspot.tw/2018/03/2018319.html

 

 

 

 

 

友善提醒:閱讀文章時請善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著或恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一個活在永久和平、自由、繁榮與實現真善美之新世界的可能。感謝所有光愛存有們的付出,感謝一切美好的發生~

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()