close

God said:
天父說:


You desire this, and you desire that, and what you desire may be at two ends of two different spectrums. You have conflicting desires. You want everything. You may ask yourself:"What do I want more than what I already have?", and yet you aren't sure how to choose between two wants that seem to cancel each other.
你渴望這個,又想要那個,你所渴望的可能在兩個不同的光譜的兩端。你有著矛盾的渴望。你想要一切。你可以問自己:"比起我已經擁有的,我還想要什麼呢?",但是,你不確定如何在兩個願望之間做出選擇,兩者只能擇其一。


An example might be that you want a love relationship, and you also may prefer to live alone. If you could have a peaceful loving relationship, you would be glad, yet you fear to tread where you have trodden before where peace is not.
舉個例子,你想要一段愛的關係,但是可能你又喜歡獨自生活。如果能擁有和平的愛情關係,你會很高興的,但你害怕在同一個地方再次跌倒。


You want to fulfill all your responsibilities, and you would very much like plenty of free time as well.
你想履行你所有的責任,但是你又想要大把的空閒時間。


This is how you are conflicted. You talk back and forth. You talk yourself into an idea, and, in the next breath, you talk yourself out of the idea. You convince yourself that you can't be or have everything. Therein lies the rub.
這就是你的矛盾之處。你思來想去,最後決定採納這個想法,但轉眼之間,又否定了那個想法。你說服自己,你不能擁有一切。這就是問題所在。


Come from the idea that you can indeed be and have everything you desire. Come also from the idea that you are not in need, definitely not in desperate need.
從這樣的想法出發,你確實可以擁有你想要的一切,並不存在更多的需要,絕對沒有迫切的需求。


Focus on your desires and less on what you believe you may be denied.
專注於你的願望,盡量不去設想你可能會被拒絕。


Midway is not always the solution. There is always a solution. There is always a way to be found. A way will come to you. Know this:Maybe you don't have to walk both to the left and to the right. Maybe you don't have to figure everything out.
妥協並不總是解決方案。總會有一個解決辦法。總會找到一種方式。方法會來找你。要知道:也許你不必左右兼顧。也許你不必把一切都搞得很清楚。


It is possible that you can have everything you want simply by desiring it. Maybe you don't have to be caught up in the details. Maybe you can be as free as a bird, and not weighed down one way or another.
僅僅是通過渴望,你就可以擁有你想要的一切,這是可能的。也許你不必在意細節。也許你可以像鳥一樣自由,而不是以這樣或那樣的方式被拖垮。


It may be that you have made up rules for yourself. You may be caught up in life as a great trial. Maybe what you have to let go of are the rules you have made for yourself. Maybe you don't have to choose between this or between that. Maybe you are not so boxed in as you believe. Believe in yourself as someone who is part of miracles.
也許你已經為自己制定了規則。或許在生活中你會遭遇很大的測試。也許你必須放棄的是你為自己制定的規則。也許你不必在這和那兒之間作出選擇。也許你並沒有像你相信的那樣被困住。相信自己,你是偉大奇蹟的一部分。


What if you can have everything you want? You are new at every moment and surrounded with opportunities. Perhaps you can love and live with another and be in peace. You can be something you have never been before. We are talking about you, dear one, and not about limits. I proclaim you as untied to past beliefs which have limited you.
如果你可以擁有你想要的一切呢?你在每一刻都是嶄新的,並被機會所包圍。你可以與相愛的人一起生活並和平相處。你可以成為完全不同的你。我們談論的是你,親愛的一,而不是限制。我宣佈你解除與過去信念的綁定,它曾經限制了你。


Who told you that you can't have everything? Open the doors of your heart right now. You are eligible for every happiness. Off with the old, and on with the new. You can have curds and whey and all that delicious flowing whipped cream topped with a cherry.
誰告訴你你不能擁有一切?現在就打開你的心門。你有資格享有所有的幸福。除舊,然後迎新。你可以品嚐奶油點心,美味的奶油流淌著,上面點綴著櫻桃。


Who told you that you can't eat your cake and have it too? Not I.
誰告訴你,你不能享有你的蛋糕?不是我。


You do deserve the fulfillment of all your dreams. Cross nothing off your list.
你的夢想名單上沒什麼要去掉的。你值得實現所有的夢想。


Await the life you want to reach you. It is on its way to you. Your desires can come to you in any form. You do not have to expend effort. Let your desires even run ahead to meet you at the next crossroads.
等待你想要的生活的到來。它正在來的路上。你的願望可以以任何形式降臨。你不必爭先恐後的努力爭取。就讓你的渴望跑在前面,在下一個路口迎接你。


Do you believe that life is difficult to attain? Undo that belief. Your desires are rushing to meet you. You are entitled. Fulfillment of your desires is a gift, and I am propelling fulfillment to you. Trip over all the fulfillment that is merrily on its way to you. You will see. Leap over your logic.
你相信生活很難遂願嗎?打消這種信念吧。你的渴望正奔向你並與你相遇。你有權得到。願望的實現是一個禮物,我正在將這些禮物推向你。在實現的路上你會跌倒,它們在興高采烈的走向你。你會看到。跨越你的邏輯。


Meanwhile, beckon all your desires to you. This is the Open Sesame. Enjoy yourself on the way.
同時,召喚你所有的渴望。這是芝麻開門。享受這樣的過程。


Horses won't be able to stop your blessings from reaching you. Allow your dreams to leap over tall buildings. Nothing can hinder what is already on its way to you. Desire all that you desire with My Blessings, and, yet, don't insist. Don't stamp your foot. State your desire, and, then, you let it go.
騎士也無法阻止你的祝福的達成。讓你的夢想跨越那些高高的建築。沒有什麼可以阻擋正在路上走向你的夢想。就用我的祝福渴望你所有的渴望,然而,不要執著。不要頓足。說出你的願望,然後,放下。

 

 

 

 

 

原文:http://www.heavenletters.org/do-you-see-life-as-a-great-trial.html
傳導:Gloria Wendroff 發佈於2016年12月3日
翻譯:紫蝶 www.tuixinwang.cn/wenzhang/1298115302.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

友善提醒:閱讀文章時請善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著或恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一個活在永久和平、自由、繁榮與實現真善美之新世界的可能。感謝所有光愛存有們的付出,感謝一切美好的發生~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()