God said:
天父說:


When you squeeze your heart, this is when you feel anguish in your heart. Heart-squeezing is the cause of all anguish.
當心被擠壓,你會感受到心的痛楚。心的擠壓是一切痛楚的原由。


You make the decision to squeeze your heart shut. You may say that what you feel is out of your hands. Someone says or does something, and you may say you can"t help how you feel. Who can help? I don"t see anyone else but you.
緊閉心門是你的選擇。你可能會說,那感受不是你能控制的。別人說了什麼或做了什麼後,你會說那感受難以抑制。誰能抑制的住?除了你,我沒見過還有誰。


So think again, dear ones. A buzzer rings — you choose that this has to be a signal for you to respond to. You are the interpreter and decider of signals that go off. A smoke alarm goes off in your kitchen while you are broiling. You conclude the meaning of the smoke alarm. No matter how many times, the smoke alarm has been a false alarm, you jump at it. You react to certain signals in certain ways. Fear has been overdone, beloveds.
親愛的,想想看,門鈴響了,對這個訊號要給出回應是由你決定的。你對鳴響的訊號做出判斷和決定。烘培時廚房中的煙霧探測器響了,你得出煙霧報警的結論。即使那報警是假的,但無論多少次,你照樣會跳起來。對某些信號你總會有相應的反應。親愛的,這是過度恐懼的緣故。


Fear certainly seems real. You react to fear. It may be natural, yet it is not inevitable.
恐懼看起來跟真的一樣,會讓你做出反應。這是自然的,但不是不可避免的。


Will you kindly turn your attention away from fear to love? Anticipate love. Have your heart set to a chime of love. Adjust your heart to welcome love, no more fear. Adjust your heart to a setting of love, love coming in and love going out.
你願意將注意力從恐懼轉移到愛嗎?去預見愛。讓你的心設定在愛的報時上。調整你的心去迎接愛,不再有恐懼。調整你的心安住於愛,讓愛進來,再流淌出去。


Love is circular. Love does go around. Love is your connector to Heaven. Love is your true expression. Set your heart to love and joy. Set your atoms to love. Rejoice. Love is at hand. Love is here, and more love is on its way.
愛是循環的,流轉的,愛是你與天堂連結的紐帶。愛才是你真實的表達。讓你的心安住在愛與喜悅中,讓你的原子都成為愛。歡慶吧。愛已來臨,已然在這裡,還有更多的愛正向這裡湧來。


Let love be your choice. Let fear go by the wayside.
讓愛成為你的選擇,將恐懼擱置一邊。


If you were a fish, We would say that love is the water you swim in. As for you, love is your element. Allow love to be the very air you breathe. Let Love be your True Name.
如果你是條魚,那愛就是你置身的海水。對你來說,愛是你不可或缺的要素。讓愛成為你呼吸的空氣。讓愛成為你真正的名字。


You are here on Earth to circulate love. You are the adjudicator of love. Don"t decide love, however. Radiate it. Be it.
你來地球是為傳遞愛的。但卻成了愛的評判者,愛不是讓你去抉擇的。而是要去綻放它,成為它。


Remember Love, and don"t forget it. Love is your fortune. Like the three little pigs, you go out into the world to seek your fortune, it"s true, yet love is your fortune to give. Give your fortune away. Send your fortune of love out into the world.
憶起愛,不要遺忘它。愛是你的財富。就像故事中的三隻小豬,到外面的世界去尋找財富,但愛才是要你給出的財富。將你的財富施與出去,將豐盛的愛送給這個世界。


Play your cards. Let every card you play be named Love. Give love everywhere to everyone. Be of good cheer. No longer for one minute are you to withhold love. You have nothing to prove but love. All require love and are worthy of your love. Love.
繼續玩你的牌。但每張牌都要在愛的名義下發出。將愛送達每個角落和每個人。拿出精神來吧。不要再把守著你的愛,哪怕一分鐘。除了愛,沒什麼是需要證明的。萬物都需要愛,也值得你的愛。去愛吧。


Love makes a touch-down, and the herald angels sing. Yes, Love flows. Love is the Course of Life. There is no good reason for Love to ever flounder.
愛會勝出,送信的天使會為此齊聲歌唱。是,愛是流動的。愛是生命的航道,沒理由讓愛長久陷於困境。


Until you give love from your heart, you are a stranger to yourself. Take love into your own hands. Love right now. There is no debate. You are My Heir to Love. It is your inheritance. Love is not to pick and choose or shop around and save. Love is not to be warehoused. Love is to be like the stars that shine freely for all. Love is to be like the sun that shines for all irrespective of anything. Love is to be the snow that falls from which you rise. You are a Being of Love.
除非愛是由心而發,否則,你對你自己來說,只是個陌生者。將愛握在自己的手中。現在就去愛。無可辯駁,你是我愛的承襲,愛由你來傳承。愛不是挑挑揀揀,貨比三家,也不該被封藏。愛應該像星星般為所有人自由的綻放它的光芒。愛應該像太陽,無分別的照耀萬物。愛應該像雪花,從你源起的地方落下。因為你是"愛的存有"。


Who is to be the object of your love? There is no need to figure this out. Everyone is meant to be the object of your love. You are the subject of love. You are to hand love out. Strew love. There is love to spare. Love multiplies. Start now. Take Love out from hiding. Turn on all four burners of love. Love is a blessing that is yours to give. From whence comes Love? It comes from Me. From whence flows My love? My love flows through your heart.
誰會是你愛的目標?無需考慮這個。本該每個人都是。你就是愛的主題,去送出愛,融入愛。愛會滿溢,它會不斷增加。現在就開始,讓愛不再躲藏。盡全力去愛。愛是你給出的祝福。愛從哪裡來?它來自於我。我的愛流向哪裡?流向你心裡。

 

 

 

 


原文:http://heavenletters.org/from-whence-flows-love.html
傳導:Gloria Wendroff 發佈於2016年05月26日
翻譯:天堂豎琴 http://blog.sina.com.cn/u/1554109041

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


友善提醒:閱讀文章時請善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著或恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一個活在永久和平、自由、繁榮與實現真善美之新世界的可能。感謝所有光愛存有們的付出,感謝一切美好的發生~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()