The Zetas
第五節:齊塔人

The service-to-others extraterrestrials visiting you now have your best interests at heart, but some also have reasons of their own for being involved with you. Their most basic reason for being involved with you is that they are evolving through their interactions with you. This is the spiritual purpose behind their involvement with you. Second, some of them—specifically, the Zeta Reticuli, or Zetas for short—need something only you can give them because of your genetics. This explains the experiments and abductions you’ve heard of, which have been going on for the last forty years.
正在訪問你們的「服務他人」的地球外生命體全心為了你們的利益而提供服務,但是他們之中有些人同時也有他們自己的理由而與你們發生關係。他們與你們發生關係的最根本的原因是:他們通過與你們之間的互動而進化。這是他們與你們發生關係其背後的靈性的目的。第二個原因是:他們中的一些人-特別是齊塔網狀星系人,或簡稱齊塔人-需要某些只有你們才能給與他們的東西-由於你們的基因。這解釋了過去四十年間你們所聽說過的一直發生的試驗和誘拐。

The Zetas need your genes to re-engineer their own DNA so that they do not die out. They no longer reproduce in the usual way but through cloning, which has undermined their adaptability and, consequently, their ability to survive into the future. Therefore, the Zetas have personal as well as spiritual reasons for ensuring the human race’s survival. The Zetas are particularly concerned about your fate because they see you taking the same path they did. They, too, were more intellectually and technologically developed than spiritually developed. They, too, used their intelligence to create nuclear weapons, which in their case destroyed their planet and forced them underground. There they adapted and survived for millennia, but they did not thrive.
齊塔人需要你們的基因來重新構造他們自己的DNA,這樣他們就不會滅絕.他們不再通過生殖這種通常的方式,而是通過克隆(來生育),這逐漸削弱了他們的適應性,因此也削弱了他們能在未來存活的能力。因此,齊塔人既有他們個人的原因,也有靈性上的原因要確保人類種族能夠倖存。齊塔人格外關心你們的命運,因為他們看著你們正走在他們過去的老路上。他們過去也在知性上和技術上比靈性更加發達過。他們過去也使用他們的心智製造過核子武器,而在他們的情況下,這(核子武器)破壞了他們的星球,並且迫使他們轉入地下生活。在地下,幾千年來他們適應並得以倖存,但是他們再也沒有興盛。

The poisoning of their environment, the overdevelopment of their intellect, and their adaptation to underground life resulted in their losing the ability to reproduce sexually, a problem they solved by learning to clone themselves. In spite of these remarKable adaptations, the Zetas are dying out because they are nearly identical. Cloning does not produce the diversity that allows a species to evolve and adapt. Consequently, the Zetas are becoming weaker and weaker physically. You have the genetics they need to regain what they have lost, and they have the wisdom you need to prevent your self-destruction. In short, you need each other.
他們環境上所中的毒,他們心智上的過度發展,以及他們對地底生活的適應,都導致他們失去了通過性來繁衍後代的能力,這個問題被他們通過學會克隆他們自己而解決了。儘管有這些出色的適應,可是齊塔人還是由於他們(克隆而導致的個體之間)幾乎都相同的原因,而正瀕臨滅絕的邊緣。克隆無法產生出多樣性,來允許一個物種得以進化和適應。所以,齊塔人在身體上變得越來越虛弱。而你們有他們所需要的基因,以讓他們重新得到他們曾失去的;而他們有你們所需要的智慧,來用以避免你們的自我毀滅。簡單來說,你們互相都需要對方。

Maybe you are wondering how your genetics can possibly help the Zetas, who bear the least resemblance to you of any of the visiting extraterrestrials. First, let us say that the Zetas are the extraterrestrials who are between 3 and 4 . feet tall, with large heads and small bodies, pointed chins, large bug-like eyes, and small nondescript noses and mouths. They have spindly arms and legs, no gender, no hair, and greenish/gray complexions. These are the extraterrestrials most commonly seen by people and known for their abductions and experiments. The other extraterrestrials don’t need to interact with you as personally or as visibly and remain hidden.
也許你們很好奇你們的基因怎麼可能會幫助到齊塔人-他們在來訪的任何地球外生命體之中,與你們的相似性最少。首先,讓我們描述一下,齊塔人是身高在3到4.5英呎之間(譯註:0.91到1.37米)的地球外生命體,有著大的頭部和小的軀體,尖下巴,大的蟲子一樣的眼睛,以及小的沒有什麼特點的鼻子和嘴巴。他們有著瘦長的胳膊和腿,沒有性別,沒有頭髮,膚色是帶點綠色的灰色。他們是最常被人們所見到的,並且以他們的誘拐和試驗而有名的地球外生命體。其他的地球外生命體不需要這麼親自的,或者這麼明顯的與你們之間互動,所以他們保持著隱蔽。

The Greys, we should add, look like the Zetas because they share the same genetics and history up to a point. They also are abducting people for the same reason as the Zetas: to save their race. The Greys, however, developed into a service-to-self race and also are here to colonize your planet.
我們要追加一點,「灰人」看起來像齊塔人,因為他們之間在某種程度上有著同樣的基因和歷史。他們因為與齊塔人同樣的原因-為了拯救他們的種族-也誘拐人類。「灰人」,實際上是進化成為了「服務自我」的種族,而且在這裡是為了要殖民你們的星球。

Before today's situation can be understood, we need to look at what went on early in humanity's history, what extraterrestrials were involved, and how you were affected by them.
在今天這個局面能被弄懂之前,我們需要來看一下,在地球外生命體介入時的人類早期的歷史是怎樣的,以及你們又是如何被他們所影響的。


EARLY EXTRATERRESTRIAL INVOLVEMENT WITH HUMANITY
-早期介入人類的地球外生命體們-

 

 

 

《Theodore之書:地球外生命體的遠景》
前言、介紹、第一章~第八章
譯者:laoguo
第九章~第十一章、附錄:關於「密度」的解釋、關於作者
譯者:寧靜天藍
中英文版本製作與翻譯校正:Zalid
http://light-dimensions.blogspot.tw/2011/09/theodore_9347.html
Theodore之書:http://san23.pixnet.net/blog/category/1426302

 

 

友善提醒:閱讀訊息時請保持身心靈的平靜與開放,並善用自己的直覺與內在智慧,感知有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著、擔憂、恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一種接近真善美的可能。

感謝一切~NAMASTE~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()