The history of this race is not only interesting but important to you. It is important because you are traveling down the road they traveled many millennia ago. They regret they traveled this road and have much to teach you about where they went wrong and what they would have done differently. You are giving them the chance to redo their past by providing them with the genetic keys to go backwards in time. You also are giving them the opportunity to balance their mistakes by teaching you. This is your relationship with the Zeta Reticuli.
這個種族的歷史不僅僅是有趣的,而且對你們來說還很重要。重要的原因是:你們正沿著他們在很多千年以前所走過的那條道路走。他們後悔他們所走過的這條道路,並且,他們有很多可以教給你們的東西:關於他們過去在哪裡走錯了,以及(如果放到現在)他們的做法會有什麼不同。你們正在給予他們重新再來一次的機會-通過提供給他們遺傳密碼以讓他們在時間中回退。你們也給予了他們去平衡他們的錯誤的機會-通過教導你們。這就是你們和齊塔網狀星系人之間的關係。


The Zetas only recently became aware of you. They had never interacted with the human race before their arrival in mid-century. They heard the call for help sent out by your extraterrestrial guardians at the advent of the atomic age. When civilizations reach this point in their development (and many inevitably do), warnings are sent out to those who might be affected. The Zetas received this call because it was thought they might be able to convince you to turn away from nuclear power. The Elders of your planet, the Sirians in particular, saw the possibility of mutual aid and told the Zetas about you.
齊塔人只是在最近才開始意識到你們。在他們中世紀到達(地球)之前,他們還從沒有與人類種族互動過。他們聽到了由你們的地球外監護人在原子時代來臨之時所發出的尋求幫助的呼喚。當文明到達他們發展中的某一點(大多是不可避免地),警告會被發送給其他也許會受到影響的人。齊塔人收到了這個呼喚,因為他們被認為也許能夠說服你們掉頭離開核子力量。你們的星球的長輩-特別是天狼星人-看到了這其中的相互援助的可能性,所以就把你們告訴給了齊塔人。

The Zetas were elated to discover there was a race so like them genetically and one to which they could pay their karmic dues. They eagerly accepted the challenge of helping you and, in the process, of helping themselves. The only problem was that approaching you directly would probably create too much disturbance on Earth. This had to be handled carefully. So the extraterrestrials guarding your planet devised a plan.
齊塔人歡欣鼓舞的發現存在這個在遺傳上和他們如此相像的種族,並且他們還能夠通過我們而償還他們的業障。他們熱切的接受了這項幫助你們-並且在這個過程中也是幫助他們自己-的挑戰。唯一的問題是,如果他們直接接近你們,很有可能會在地球上造成太多的騷亂。這必須要被小心處理。因此,監護你們星球的地球外生命體們就制定了一個計劃。

Their plan was to introduce themselves gradually to you, to secure soul-agreements with certain people to help, and to save genetic material in case you destroyed yourselves and your environment with nuclear weapons before they could stop you. They also planned to use the Pleiadians as go-betweens and peacemakers.
他們的計劃是慢慢逐步的把他們自己介紹給你們,與一些人們達成「靈魂上的協議」以提供幫助,以及保存遺傳物質以防止在他們能夠阻止你們之前,你們就已經用核子武器毀滅了你們自己還有你們的環境。他們還計劃利用昴宿星人作為中間人和調解人。

Starting in the late 1940's, the Zetas began observing you and abducting people for their genetic and experimental needs. They abducted only those from whom they received permission on a soul level. And, for their protection, they arranged for abductees to forget the abduction. Nevertheless, some still recalled these events through hypnosis. This was one of the plan's imperfections. The Zetas did not mean to traumatize their subjects. They regret the problems this has caused people, but they feel justified (based on the soul-agreements) in continuing their activities. On the positive side, the accounts of abductees have helped the public gradually become acquainted with extraterrestrials.
從1940年代後半開始,齊塔人開始觀察你們,並且綁架人們用以他們的遺傳和實驗上的目的。他們只有獲得了那些人在靈魂級別上的許可之後,他們才會綁架那些人們。並且,出於保護他們的目的,他們會安排好讓被綁架者們忘記綁架這件事情。可是,一些人仍舊會通過催眠而回憶起這些經歷。這是此項計劃的缺陷之一。齊塔人並不想讓他們的對象受到創傷。他們懊悔所給人們帶來的這些問題,但是他們覺得(基於靈魂上的許可)他們有道理繼續他們的活動。從積極的一面來說的話,被綁架者們所說的東西慢慢的幫助了公眾對地球外生命體變得熟悉。

The Zetas carry out their work mostly at night, when they are least likely to be perceived and when their subjects are likely to be asleep. They appear in the daytime only in remote, isolated areas where they will not be observed by bystanders. They enter people's homes by disassembling and reassembling their atoms rather than by going through doors or windows. They can do the same for abductees, who either travel with them physically or in their astral body. Sometimes the Zetas find it easier to just use the astral body, while leaving the physical body behind in a state of protected sleep. But when they need the physical body, they propel it through walls and through the air to their spaceship, where the necessary medical equipment is waiting.
齊塔人大多在晚上進行他們的工作,在那時他們被發現的可能性最小,並且他們的對象多半也都睡著了。只是當在一個偏遠孤立的區域內-在那裡他們不會被其他人看到-他們才會出現在白天。他們進入人們的家是通過分解和重組他們(身體)的原子,而非通過門或窗戶進去。他們對被綁架者們也能同樣這麼做-他們以他們的物質性的或是星光體的身體進入旅行。有時,齊塔人發現只是使用星光體的身體會更加容易,因此就將他們的物質身體留下來,進入一種被保護的睡眠的狀態。但是當他們需要物質身體,他們就會推著它穿過牆和空氣而到達他們的飛船,在那裡,有必需的醫學設備在等候著。

This can be done so quietly and with so little intrusion that others in the house are unaware of what is happening. Zetas also can make themselves invisible, but they prefer not to use their energy this way unless they have to. They are skilled in hypnosis as well, which enables them to put household members or other possible spectators in deep states from which they will not awaken until a certain signal is given.
這一切可以非常安靜的,不造成什麼侵擾的被完成,在房子裡的其他人都意識不到發生了什麼。齊塔人還能讓他們自己隱形,但是他們除非萬不得已否則不會以這種方式使用他們的能量。他們還長於催眠,這使得他們可以讓(被綁架者的)家庭成員或是其他可能的旁觀者進入一個深沉的狀態,直到他們被給與某種信號,否則他們將不會醒來。

You may be wondering why the Zetas don't use the Pleiadians for the abductions if they are so concerned about frightening people. They don't use Pleiadians because the Pleiadians do not have the technical skills needed to transport people and because most people don't recall the night's activities anyway. Besides, abduction even by kindly, human-looking beings would be disturbing to most people. In the end, only a small percentage of abductees recall their abductions, which gives you an idea of how common they are. They are a nightly affair.
你們也許會奇怪,為什麼齊塔人不在綁架中使用昴宿星人-如果他們(譯註:指齊塔人)如此擔心會驚嚇到人們的話。他們不使用昴宿星人是因為昴宿星人並不具備這種用於運送人們的技術能力,並且也因為,不管怎麼樣,大多數的人們並不會回憶起晚上的這些活動。並且,就算綁架是由親切的、人類長相的存有進行,也會令大多數人不安。最後(的原因是),只有很少比率的被綁架者們能回憶起他們的綁架經歷,可是這卻讓你們覺得他們都是那樣。(實際上)這是一項每晚都在進行的事情。

The Zeta abductions are different from the Greys' in several ways. First, although both the Zetas and the Greys are using your genes to improve their species, their intentions are very different. The Zetas intend to return to their home bases and resume their lives once they have regained their health and viability. The Greys, on the other hand, hope to remain on Earth with you as their slaves. That is quite a difference.
齊塔人的綁架在幾個方面都不同於小灰人。首先,儘管不論是齊塔人還是小灰人都是用你們的基因來改善他們的物種,但是他們的意圖卻非常不同。一旦他們重新恢復他們的健康和生存能力,齊塔人就打算返回他們的老家並重新開始他們的生活。相反,小灰人卻希望留在地球上並將你們作為他們的奴隸。這是一個非常大的不同。

Second, while the Zetas return their subjects unharmed, the Greys have been known to kill, mutilate, and dismember their subjects, as you might do in your laboratory experiments with animals. Many missing persons, including many children, have been taken by the Greys and killed, although painlessly. The Greys have no more respect for human life than most of you have for animals or plants. They view you as a lower form of life, even though you could be their ancestors. You are to them what cave men or apes might be to you: a scientific curiosity. This should cause you to reflect on your treatment of other forms of life!
第二,齊塔人會將他們的實驗對象平安無恙的送回去,但是,如已經知道的那樣,小灰人卻會殺死、毀損以及肢解他們的對象,就如同你們也許會在你們的實驗室對動物們進行試驗一樣。很多失蹤的人們,包括很多小孩,都已經被小灰人帶走,然後被殺害-雖然是毫無痛苦的。小灰人對人類生命所抱有的敬意並不比你們大多數對動物或是植物所懷有的敬意要多。他們把你們看作是低等形式的生命,即便你們也許可以成為他們的祖先。你們對他們來說就如同穴居人或類人猿對你們來說一樣:只是一個科研珍品。這應該可以讓你們反省一下你們對待其他形式的生命的方式!

The third difference is that the Greys purposely incite fear in their subjects because they are studying fear in human beings. Once they find a way to create a permanent state of fear in you, they can control you. Since fear is caused by chemicals, their plan is feasible and clever, befitting the most diabolical of self-servers.
第三點不同是,小灰人故意激起他們的研究對象心中的恐懼,因為他們正在學習人類內在的恐懼。一旦他們能夠發現一種方式,可以在你們心中產生永久狀態的恐懼,那麼他們就能夠控制你們。因為恐懼是由化學作用產生的,所以他們的計劃是可行的也是聰明的,也是與最邪惡的服務自我者相稱的。

The Zetas, on the other hand, do not want to frighten you, although they realize they do. The Zetas try to communicate safety and calmness to you. However, not everyone receives their soothing telepathic messages because they are often blocked by fright. They don't know how to communicate with you except telepathically, so they are at a loss when you can't “hear” them. When this happens, they take special care to erase the memory of the frightening event. But as we have said, they are not always successful.
與此相反,齊塔人並不想要嚇唬你們,儘管他們意識到他們嚇到了你們。齊塔人想要與你們進行安全和平靜的溝通。不過,並不是每個人都能接受到他們的安慰性的心靈感應的訊息-因為那些訊息常常被人們的恐懼所阻礙。他們不知道除了心靈感應之外還能怎麼和你們溝通,因此當你們「聽」不到他們的時候,他們感到無所適從。當這發生的時候,他們特別注意去抹去可怕經歷的記憶。但是如我們已經說過的那樣,這並不總是能成功。

Another major difference between the Zetas and the Greys is that the Greys lie to you, and the Zetas don't. The Zetas communicate little rather than lie to you. When they choose not to communicate with you, it is for your own good. The Greys, on the other hand, lie and confuse people. Lies are an essential part of their plan.
齊塔人和小灰人之間的另外一個主要的不同是,小灰人會騙你們,而齊塔人則不會。齊塔人寧可與你們溝通很少但不會騙你們。當他們選擇不與你們進行溝通的時候,那是為了你們自身的利益著想。與此相反,小灰人卻會欺騙並讓人們感到困惑。欺騙是他們計劃中重要的一部分。

So, how can you tell the Greys from the Zetas when they look so much alike? You can tell by how you feel. Granted, even an encounter with a Zeta can be frightening. Still, beneath the fright will be a sense of serenity or trust, which will not be present around the Greys. Around them, you feel frightened to death—and rightly so! The trick is not to feel frightened around either of them. Not being frightened will help the Zetas' work and obstruct the Greys', making it less likely the Greys will harm you. Hopefully, knowing this will help you overcome your fear.
因此,當他們長得如此相像,你們怎麼才能從齊塔人中分辨出小灰人呢?你們能根據你們的感覺來分辨。我們姑且先承認,就算是與一名齊塔人的一場遭遇也會是可怕的。但是,在可怕之下會是一種寧靜或是信任的感覺,而這(種感覺)卻不會存在於小灰人的周圍。圍繞在(小灰人)他們周圍,你們能感覺到死亡的恐懼-並且正是如此!訣竅是不要去感受圍繞在他們兩者周圍的恐懼。不恐懼將會幫助齊塔人的工作,並且會阻礙小灰人的工作-會降低小灰人將會傷害你的可能。期望在知道這些之後會幫助你們克服你們的恐懼。

The good news is that most abductions are by Zetas, since there are fewer Greys. Furthermore, only a small percentage of abductions by Greys result in disappearance and death. This may be of little comfort to the hundreds who have lost children to the Greys over the last forty years. The Greys take children because they are easy to snatch and keep in a state of fright. The Greys also are responsible for the cattle mutilations, which are part of their scientific investigations.
好消息是,大多數的綁架是齊塔人所為,因為小灰人的人數很少。並且,只有很少比率的小灰人的綁架會導致失蹤和死亡。但是這對於在過去的40多年間,由小灰人而導致他們失去了他們的孩子的上百人來說,這也許並不會讓人感到安慰。小灰人帶走孩子是因為他們容易被抓走並且容易被置於恐懼的狀態。小灰人也對家畜殘毀負有責任,因為這也是他們的科學研究的一部分。

The Greys are cowards in many respects and have neither the Zetas' cleverness nor their technical know-how. This explains why their spacecraft are the ones found crashed. Their actions are despicable and must be stopped. However, as long as the public remains in the dark about who is responsible for the cattle mutilations and missing persons, little can be done to stop them.
小灰人在很多方面都是懦夫,他們既沒有齊塔人那麼聰明,在技術上也沒有他們的關鍵知識。這解釋了為什麼他們的宇宙飛船被發現墜毀。他們的行動是惡劣的,並且必須被阻止。不過,對於誰應該為家畜殘毀以及失蹤的人們負責這件事情,只要公眾們仍舊還停留在不明所以的狀態,那麼就很少有事情能夠去阻止他們的行動。

 

 

 

《Theodore之書:地球外生命體的遠景》
前言、介紹、第一章~第八章
譯者:laoguo
第九章~第十一章、附錄:關於「密度」的解釋、關於作者
譯者:寧靜天藍
中英文版本製作與翻譯校正:Zalid
http://light-dimensions.blogspot.tw/2011/09/theodore_9347.html
Theodore之書:http://san23.pixnet.net/blog/category/1426302

 

 

友善提醒:閱讀訊息時請保持身心靈的平靜與開放,並善用自己的直覺與內在智慧,感知有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著、擔憂、恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一種接近真善美的可能。

感謝一切~NAMASTE~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()