close

God said:
天父說:


Nature does not see problems. Leaves and flowers and trees and fertile fields come into bloom. If there should be a frost, nature knows that leaves and flowers and trees and all desires will reach up again. Tell Me, what does nature have on its mind? What on Earth does Nature worry about, I ask you?
大自然沒有這樣那樣的問題。樹葉,花朵,樹木開始綻放,大地回春。即便霜凍來臨,大自然知道,那只是暫時的,百花盛開,枝繁葉茂,以及所有的願望都將再次達成。告訴我,大自然是怎麼想的?到底有什麼需要擔心的,回答我?


Nature does not congregate and call a meeting about what to do concerning frosts or too hot heat waves! Nature doesn"t think that way. Nature doesn"t make lists of what to watch out for.
大自然不會開會討論如何應對霜凍或炎熱的熱浪!它不這樣想。大自然並沒有列出要提防什麼。


Nature flourishes, and this is the Story of Nature. Nature says strongly:"This is just fine. Tangles work their own way out."
大自然欣欣向榮,這是自然的故事。大自然堅定地說:"這樣很好。即便一團糟,它也會以自己的方式走出來。"


Nature does not call a board meeting. Nature doesn"t print out a newspaper saying:"Tut, tut. What problems there are. We must advertise them and make sure that everyone is in on the news and upset and wary."
自然界不召開董事會議。它不會印發報紙說:"嘖嘖,有些什麼問題。我們必須廣而告之,要確保每個人都知道並時刻保持謹慎和不安。"


Who says that all the untoward things in the world must be highlighted? Campaigns do not have to be started and alerts called. Nature just moseys along. Nature is about goodness. No alarms go off. No sirens travel around the Gardens that Nature provides.
誰說世界上所有的不幸事件都必須著重強調?不需要宣傳和預警。大自然只是漫步向前。大自然是美好的。無需警鐘長鳴。不該有警笛聲縈繞在大自然的花園。


Nature is calm. No panic attacks. Nature is itself a balm. Nature loves. Nature refreshes and replenishes. Nature gives itself a High Five.
大自然是平靜的。它不存在恐慌襲擊。大自然本身是一種芳香膏。大自然有愛。它自我更新和補給。大自然對自己擊掌歡呼。


I wonder if you have been dancing a war dance right along as if war were propitious and called for.
我不知道你是否一直在跳一支戰舞,彷彿戰爭是吉祥的,並號召出征。


Nature does not look for bad news. Nature never heard of it. Nature is not on the look-out for bad news. Nature is enjoying all over the place.
大自然不尋找壞消息,它甚至從未聽說過。大自然不會時刻守望著壞消息。它享受著萬物。


It is not, despite all the mass theories, natural for you to interpret as you do. Nature and I say that all is well, yet you differ. You may see danger around every corner. Certainly, you look for it, and so you hasten what you say you don"t want. You light fires.
拋開所有的大眾理論,你的解讀並非渾然天成。大自然和我都認為,一切都是好的,但你卻不同。你可能看到每一個角落都存在著危險。當然,你尋找著它,然而你急切的想說你並不想要危險。你在點火。


It is one thing to look each way when you cross a street. It is another to dodge every car.
你過馬路時,環顧一下左右是一回事。躲避每一輛車又是另一回事。


What happened to taking it easy?
為什麼不能放輕鬆?


You get up tight about one thing or another. Your thoughts scare yourself. You set yourself up for trouble. You announce trouble. You foresee it. You celebrate it!
你因為一件又一件事而緊張不安。你的想法也會嚇到你自己。你給自己惹上麻煩。你宣佈麻煩。你預見它,為它慶祝!


Wow, you say, there is going to be trouble a-coming.
哇,你說,會有一些麻煩來了。


You may blame nature. If everyone in the Universe kept calm, where would tsunamis come from?
你可能會怪罪大自然。如果宇宙中每一個人都保持平靜,哪裡還會有海嘯呢?


The time has come for you to love every inch of Earth and declare it lovely and loving. If you don"t want roughness in the Universe, ease your own shaking heart. Nature is bound to reflect you and your temperament. Enough peace in your hearts, and how could riotous storms arise?
是時候了,要去愛地球的每一寸土地,並宣揚它的愛和它的可愛。如果你不想看到宇宙中的粗暴,要先平復你顫抖的心。大自然必然會投射出你們本身以及你們的性情。當你們的心靈足夠平和,風暴怎會降臨?


Remove the terror in your hearts. You don"t exactly lead Nature, yet you may put nature into a corner, squeeze it tight, and force it. Make Nature comfortable instead. Give Nature all the Comforts of Home. Don"t stir Nature up. Live in Nature and inspire Nature to share Peace in the world.
消除你心中的恐懼。你們並非完全主導著大自然,但卻可以把它放在角落裡,緊緊地擠住它,按照你們的意願強加給它。讓大自然舒適些。給它所有在家一樣的愜意。不要擾亂大自然。生活在自然中,並激勵它分享和平給這個世界。


Be at One with the Universe. Highlight the Beauty of the Universe. Don"t pick at it.
與宇宙合而為一。突顯宇宙之美。別過份挑剔。


May your heart and mind bless Nature.
願你的心和所思所想都祝福著大自然。


Don"t complain about rain or snow or Sun or sleet again. Think of what you are doing. No longer complain about heat or cold or any bumps in the road. Be invigorated. Invigorate the Universe and the World! Enjoy walking even uphill! Welcome the World. Incorporate the Vast Universe into your heart.
不要抱怨雨,雪,驕陽或凍雨了。想想你在做什麼。不再抱怨太熱,太冷或顛簸的道路。要自我激勵。並激發整個宇宙和世界。即使你是在爬坡也享受步行的樂趣!歡迎這個世界。把廣闊的宇宙納入你的心。


Be a hero to Nature. Bless Nature. Honor it. Honor the World. Honor the Universe.
成為大自然的英雄。祝福大自然。榮耀它。榮耀世界。榮耀宇宙。


No longer pass on sense of danger or any kind of bad news. Let the bad news go. No longer hyperventilate with every wind that blows.
別再傳播危險意識或任何不好的消息。讓壞消息自然消逝。不再急躁,就讓每一陣風平靜的吹過。

 

 

 

 

 


原文:http://www.heavenletters.org/flowers-bloom-every-year.html
傳導:Gloria Wendroff 發佈於2016年11月07日
翻譯:紫蝶
http://www.tuixinwang.cn/wenzhang/1279257534.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

友善提醒:閱讀文章時請善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著或恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一個活在永久和平、自由、繁榮與實現真善美之新世界的可能。感謝所有光愛存有們的付出,感謝一切美好的發生~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()