Please understand all of you

請大家都弄清楚


These are not just wishful thoughts.
(我們說的這些)不是癡心妄念、一廂情願


These are not just aphorisms.
也不是大碗大碗的心靈雞湯(警句格言)


This is a description of the way existence actually works.
而是對存有/神的運作方式的描述


These are not opinions.
它們不是我們的意見


We"re just describing to you what we observe.
我們只不過向你們描述我們所觀察到的


Because we can see the structure of existence.
因為我們可以看到存有/神的結構


It's just a description
這些只是對祂的描述


That's all
僅此而已


Use the machine as it is built to be used
請根據其原本使用方法,來使用宇宙這台大機器


Because it works for you whether you know what or not in everything you do
因為,不論你是否知道其使用方法,祂在你做的每件事情中,都為你工作


But it's up to you to decide whether the machine reinforces the negative beliefs or the positive ones.
取決於你自己決定:這台機器將強化你的正面信念,還是負面信念


It doesn"t care
祂是不在乎的


Because it ultimately unconditionally support you in whatever you say is true for you
因為至始至終,祂都無條件地支持你,去做任何你認為是對的事


You're the boss
你才是老闆


Make a decision
做個決定!


That's all you need to do
這是你需要做全部



問:你好!
Hi


巴夏:你好!
And to you, good day!


問:謝謝!
Thank you!


問:我想,你可能已經回答了我的問題
So I think you may have just answer my question


巴夏:好的!
All right


問:剛才我在聽的時候,也在想我想問的問題,當我過濾一遍我的問題後,我意識到我還不相信,如果我跟隨我的最高興奮去行動,那我會被引領到我想去的地方
So as I'm listening and think of the question that I wanted to ask,And I realize when I just net it out is that,I don"t trust that,If I act to my highest excitement,that it would actually lead to where I wanted to.


巴夏:現在你把這話反過來說,你到底相信什麼?因為你總是相信某些東西,只不過你選擇相信負面的而不相信正面
Now put that in the reverse terminology.What do you trust? Because you"re always trusting something .It's just that you"re trusting in a negative instead of a positive.


問:你說的對
Right.


巴夏:你說你不相信正面.那說明你相信負面
So you said I don"t trust the positive.That means you"re trusting the negative


問:是的,你說得太對了!
Yeah, that's so true


巴夏:為什麼?你為什麼會更加相信負面的結果而不是正面的呢?
Why? Why do you trust the negative more than the positive outcome?


問:我想這個問題是因為我某個的信念
I think at this point it's a belief that I have


巴夏:當然是這樣!但對於這個信念所說的:"你所不喜歡的結果發生的可能性更大"。你為什麼會相信這句話呢?為什麼不相信你所喜歡的結果,更可能發生呢?為什麼?
Of course, it is.But what is it about that belief that says That the outcome you don't prefer is the one that is more likely to happen.Why do you believe that? Why do you trust that to be true instead of what you prefer to be true?Why?


問:倒不是跟結果有關,而是我不完全相信興奮的運作機制(猜測),就像我努力工作或者做某件事,這就會產生某個結果
It's less about the outcome as it is the mechanism? Like if I work hard or I do certain thing that would lead to an outcome.


巴夏:當然,這會產生某個結果,但這個結果是你喜歡的嗎?還有,你也可以很享受努力工作,工作未必就是掙扎,未必就是爭鬥,未必就是抗拒
Well, of course it will lead to an outcome,But will it be the outcome you prefer? And again working hard is something you can enjoy doing,It doesn't have to be a struggle.It doesn't have to be strife.There doesn't have to be resistance.


當然,有工作就會有挑戰,有挑戰你才能成長,但如果你願意,挑戰也可以是積極正面的,你只需要做出這樣的選擇,當然你們肯定要去工作,但就像地球人常說的:"做你愛做的事,那這事就不叫事"
There will be challenges of course,Challenges or how you grow.But challenges are positive if you wish them to be.If you choose them to be,So the idea that, yes, of course, you will work,But as you say on your planet,A labor of love is no labor at all.


所以工作是好事,而且也會產生某個結果,只要你保持在 你希望自己"是"的狀態,那結果就會反映出你的狀態,即使你不知道這個結果 可能會是什麼樣
So it's okay to work.And that will generate an outcome.And if you stay in the state you preferred.The outcome will be reflective of it.Even though you may not really know what that outcome will be.


即使跳到你面前的結果是你所不喜歡的,出現你所不喜歡的結果是有原因的,這樣你就可以用它來創造你所喜歡的結果,所以我們並不是說,"跳出"來的任何事物,都是你所喜好的,你們可別誤解了
Even if what pops up in front of you as an outcome is something you don"t prefer.It's there for a reason that you can use to create the outcome you do prefer.So it's not that we"re saying.Anything that pops up is exactly what you prefer.Don't misunderstand


我們說的是,跳出來的事物也有可能不是你所喜好的,但你可以積極正面地利用它們來顯化出你所喜好的,而不是執著於"一定要產生某個結果",這麼說,你是否更容易理解一點?
We're saying that things can pop up that are not what you prefer,But you can use them in a positive way to manifest what you do prefer.Without insistence that it has to look a certain way.Does that make more sense?


問:是的,你說得太棒了!
Yeah, and that's really good.


巴夏:好的!這對你有幫助嗎?
All right,is that helping?


問:是的,很棒!謝謝!
Yeah,that's really nice,thank you.


巴夏:好!還有別的問題嗎?
All right,anything else?


問:我再問個問題,我們每個人都有一個非物質形態的團隊嗎?(指導靈、天使等)
One another question,Do we all have a team of non-physical?


巴夏:是的,你們都有,你們都有員工
Yes,you do.You all have staff


問:我們都有員工? 這些員工,我們都能隨便使喚嗎?
We all have staff,That will able to leverage and ...


巴夏:使喚可能不是一個很準確的用語(註:"請求協助"可能比較好一點),但是,沒錯,他們都屬於你的團隊,祂們在幫助你,在指引你.
Well, leverage may not be the term that might be more appropriate.But yes,They are on your team.They are helping,they are guiding.


祂們做了所能做的一切,但卻不會替你而做,要知道,當祂們低調地、默默地為你做事,並且當你成長為自己的最佳指導者時,祂們才算做好自己的工作,但祂們仍會指導你
They are doing everything they can.But they will not do it for you,And the idea is,Is that they do their job best when they remain relatively unobtrusive And allow you to become your own best guide.But they will guide you.


祂們一直都在指導你,取決於你是否注意到"你一直在接受他們的指引"這個事實,而不是看祂們是否再給予你更多,因為祂們做不到,祂們把能給的一切都給了你,就要看你自己能否意識到,祂們所給的比你所知道的多得多
They are always guiding you.It's up to you to pay attention to the fact that you"re always receiving guidance.It's not up to them to give you more than they"re giving,Because they can't.They give you everything that they can give you.It's up to you to pay attention to what you"re being given more


問:好的,好的!
Right,OK!






http://blog.sina.com.cn/s/blog_d4a0f6240102wqz9.html




 

友善提醒:閱讀訊息時請保持身心靈的平靜與開放,並善用自己的直覺與內在智慧,感知有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著、擔憂、恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一種接近真善美的可能。


世界正在往好的方向轉變~感謝一切~歡迎轉載~NAMASTE~

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()