It's Metaphysical Monday! Today I would like to share my favourite self muscle testing technique with you. Muscle testing, for those of you who may not know, is using your body to indicate if something is empowering or disempowering to you.
這是形而上學的星期一!今天我想和大家分享我最喜歡的自我肌肉測試技術。肌肉測試,對於那些可能不知道的人來說,這是用你的身體來表明某件事是在增強你的力量還是在削弱你的力量。
While arm testing (extending your arm while you are holding what you would like to test over your heart centre and having someone gently press down on your arm to see if you are strengthened or weakened by the thing you are testing) works very well, we don't always have someone around to do that for us.
雖然手臂測試(伸出直你的手臂拿著你想要測試的東西,讓某人輕輕地按下你的手臂,測試看看你是否變得更強壯或更虛弱)效果很好,但我們不會總是有人在身邊為我們做測試。
此影片中有能量測試現場示範:https://www.youtube.com/watch?v=kJAQ_dgfbo0&t=1969s
There are many self testing techniques such as sway testing or using your fingers in various ways but I’ve always struggled to find one that worked reliably for me that gave clear results that were as unmistakeable as the arm testing. That is, until I found this technique.
有許多自我測試技術,例如搖擺測試或使用手指的各種方式,但我一直在努力尋找一種對我來說可靠的方法,它能提供與手臂測試一樣明確無誤的清晰結果。直到我發現這種技術。
Extend your dominant arm straight in front of you. Make the thumbs down gesture with your hand, making sure your thumb would be pointing at 6 o'clock if your thumb was a hand on a clock. Ask,"What is yes?"and rotate your thumb clockwise until it won't comfortably go any further. Note where it would be on a clock. My yes is around the 4 o’clock position. Allow your thumb to go back back to the original thumbs down position. Next ask,"What is no?"and again rotate your thumb clockwise noting the point where it won't go any further. My no is around 1 o’clock.
將你的慣用手臂伸直在你面前。用你的手做拇指朝下的手勢,請確保你的拇指朝向6點鐘方向。問:"什麼是"是"?"並順時針旋轉拇指,直到它不能舒適地移動為止。注意它在時鐘上的位置。我的是在4點鐘方向位置附近。 回到原來拇指向下的位置。接下來問,"什麼是"否"?"然後再次順時針旋轉你的拇指,注意它不會再移動的點。我的在1點鐘方向左右。
It's as simple as that! Practice until you feel confident that you know where your yes result and no result is, and then you can test things by holding them against your heart centre, or by simply asking a question with your inner voice.
就這麼簡單! 練習直到你確信你知道你的"是"和"否"結果在哪裡,然後你可以通過將它們放在你的心臟中心來測試它們,或者簡單地從你的內心問一個問題。
I really like this technique because it is reliable for me, I can't seem to throw the results with what I think or would like the answer to be like I can with some other muscle testing techniques, and it doesn't tire my arm out. Give it a try and let me know what you think!
我真的很喜歡這種技術,因為它對我來說是可靠的,我似乎無法將其結果與我的想法或希望的答案一致,就像使用其他一些肌肉測試技術一樣,而且它不會讓我的手臂感到疲倦。試一試,讓我知道你的想法!
PS. If you still aren't sure what I mean by the written instructions, I will have a video posted of me demonstrating it on youtube and social media. Hope you find it helpful!
附言。如果你仍然不確定我所說的是什麼意思,我會在youtube和社交媒體上發佈一段示範影片。希望你覺得它有幫助!
作者:Shelley Young
編譯:LoveNPeace
原文:https://trinityesoterics.com/daily-message
Ask Gabriel(請問加百利):
https://www.facebook.com/notes/trinity-esoterics/ask-gabriel/1989099964442945
友善提醒:閱讀文章時請善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著或恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一個活在永久和平、自由、繁榮與實現真善美之新世界的可能。感謝所有光愛存有們的付出,感謝一切美好的發生~
留言列表