close

Let us suppose you are given an opportunity to be in a treasure hunt. If you sat and fretted that you don't know where the items are, and worried that you wouldn't find them, and were afraid the path might be hard, and the weather might not be good, you would never leave the house to even begin, and the chances of finding the treasure would be zero.
讓我們假設你被給予了一個機會去參加尋寶遊戲。如果你乾坐著煩惱你不知道物品在哪裡,擔憂你無法找到它們,又怕路難走,怕天氣不好,你就永遠不會出門去開始尋寶,那麼你找到寶藏的機率就是零。


But if you embraced the idea that it was a fun journey of exploration, and entered into the flow of it all and allowed the path to lead you, not only would you be much more likely to find treasure, you’d also have the opportunity to enjoy the weather, breathe in the fresh air, meet other people, find clues, and enjoy the beauty of nature, all the while making joyful discoveries and being fully open to the unfoldment that leads to your highest potentials.
但如果你接受它是一個有趣的探索之旅並投入其中,允許道路引領你,你不僅更有可能找到寶藏,你還會有機會享受好天氣、呼吸到新鮮空氣、遇見其他的人、找到線索、享受大自然的美麗,同時有快樂的發現,並完全敞開心扉去展現你的最高潛能。


Dear Ones, we urge you to not overthink where the flow is trying to take you. Get into movement. Try new things. Cast your net wider. Allow yourself to be surprised. Become the intrepid explorer of your own glorious life expression. Even if you don't find the treasure right away, we guarantee there will be lots of gifts and beautiful moments along the way.
親愛的,我們敦促你不要過度思考流動會帶你去哪。行動起來。嘗試新事物。廣泛撒網。讓自己有機會被美好的新事物所驚訝。成為自己絢麗生命表達的勇敢探索者。即使你無法立刻就找到寶藏,我們保證一路上會有很多的禮物和美好時刻。

 

 

 


Archangel Gabriel through Shelley Young
原文:https://trinityesoterics.com/daily-message
鏈接:https://www.facebook.com/people/Nick-Chan/100004491903654
翻譯: Nick-Chan
Ask Gabriel(請問加百利):
https://www.facebook.com/notes/trinity-esoterics/ask-gabriel/1989099964442945/?hc_location=ufi

 

 

 

 


友善提醒:閱讀文章時請善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著或恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一個活在永久和平、自由、繁榮與實現真善美之新世界的可能。感謝所有光愛存有們的付出,感謝一切美好的發生~

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()