close

Greetings and welcome to our message, dear readers.
親愛的讀者,歡迎來到我們的訊息。


The evolutionary process is causing many to re-examine the choices and decisions they made in the past. The process is leaving many feeling regret and shame as they recognize some of these past choices as having been unwise, hurtful, and ego based. Whenever past actions are examined from a new and higher state of consciousness they will be seen with new eyes and in ways different from how they were previously seen.
進化過程導致很多人去重新審視他們在過去所做的選擇和決定。這讓很多人感到後悔和羞愧,隨著他們明白了過去一些選擇是不明智的、有害的和基於小我的。每當從新的、更高的意識狀態審視過去的行為時,它們會在新的視角中被看待。


This experience is a facet of the evolutionary process dear ones, a process everyone goes through as they evolve from one state of consciousness to a more enlightened one. Do not embrace or claim the shame or self loathing that may arise when looking back on your life–things said, actions taken, self righteousness, or anything from the past now causing you to feel ashamed or unworthy.
親愛的,這種經歷是進化過程的一個面向,每一個人都在經歷從一種意識狀態進化到更加覺醒的過程。當回顧人生中所說過的話,所做出的行為,以及那些自以為是或任何讓你現在感到羞愧或無價值的事情—不要去接受或宣稱當中可能浮現的羞愧或自我厭惡。


An individual can only live out from their highest attained state of consciousness and past actions simply reflect a previous state of consciousness. This is not to say that apologies are never needed and appropriate, but try not to dwell on or even attempt to return to a previous state of consciousness that is now finished.
一個個體只能根據自己所獲得的最高意識狀態而活,過去的行為只是反映了之前的意識狀態。這並不是說永遠不需要適當的道歉,而是盡力不要停留於或者試圖返回到現在已經結束的前意識狀態。


You have played hundred roles over hundreds of lifetimes in your evolutionary journey toward conscious ONEness with Source. You been male, female, gay, straight, warriors, farmers, slaves, kings/queens, rich and poor, sick and well, stupid and smart, and have done it in bodies of every skin color while expressing the state of your consciousness at that time.
在你與源頭意識合一的進化之旅中,你在數百生中扮演過成百上千個角色。你曾經是男性、女性、同性戀、異性戀、戰士、農民、奴隸、國王/王后、富人和窮人、生病的和健康的、愚蠢的和聰明的,並且以各種膚色的身體表達了你當時的意識狀態。


Do not spend time seeking to know about and examine past lives for this can easily become an unnecessary and ego based distraction. If a past life is important to your present life and evolutionary process, you will somehow become aware of it through dreams, memories, a spiritual channel picking it up, or simply by the presence of qualities, gifts, talents, and knowledge that you did not consciously learn in this life which is the truth underlying"child prodigies".
不要花時間去瞭解和檢查前世,因為這很容易成為不必要的、基於小我的分心。如果前世對你現在的生命和進化過程很重要,你會通過夢境、記憶、拾取它的精神通道,或者通過一些品質、天賦、才能和知識以某種方式意識到它。今生不自覺地學習,這就是"神童"的成因。


We would like to talk about healing because many of you are presently experiencing physical, emotional. and mental issues that seem to come from nowhere. Pockets of clearing energy are frequently re-experienced in some form and often take the path of least resistance which will be an area of the body still remembering past damage or disease. For example, a person who died of tuberculosis in several lifetimes may clear old energy primarily through their lungs in the form of frequent infections or medical issues.
我們想要來談談療癒,因為你們中的許多人目前正在體驗不知從何而來的情感、精神和身體方面的問題。能量的清理經常會以某種形式重新經歷,並且通常會採取阻力最小的路徑,也就是依舊記得過去創傷或病痛的身體部位。比如,一個在許多世中曾因肺結核離世的人可能會通過肺部頻繁感染或醫療問題的形式來清理舊的能量。


Because Divine Consciousness is all that exists, IT can only express ITself and nothing other than ITself for where could something outside of omnipresence come from? If disease, pain, and suffering were embodied in Divine Consciousness they would be permanent, held in place forever by Divine Law never to be changed, healed, or removed.
因為神聖意識是存在的一切,它只能表達它自己,除了它自己之外什麼也沒有,因為存在的一切之外的東西從何而來?如果疾病、疼痛和苦難是神聖意識的體現,那麼它們將是永久的,被神聖法則永遠保留在原地,永遠不會改變、治癒或消除。


Disease on all levels is a material manifestation of the collective belief in separation (from God, others, and one's good), duality (sick/well), and two powers ( that germs, environment, food, age, inheritance, circumstances etc. hold power over every person). The belief that anything can separate you from your real self/SELF is false, but alive, well, and manifesting in and through the third dimensional belief system as appearances easily testify to.
所有層面上的病痛都是對分離(與源頭、他人和一體的善)、二元性(生病/健康)和兩種力量(對細菌、食物、年齡、遺傳、環境等的集體信念之物理體現)。相信有任何事物可以將你與真實自我分開的信念是錯誤的,但它卻是活生生的,很活躍的通過三維信念系統顯現出來。


As you grow in spiritual awareness you begin to understand that Divine Consciousness is infinitely complete and whole in and of ITself and therefore the false dreams that so many dream are not a part of it. People often say;"How could God allow this or that to happen?"The answer is that God is not in the dream nor is the dream in God.
當你的靈性意識獲得成長時,你開始明白神聖意識本身就是無限和完整的,因此很多人正在體驗的夢境不是它的一部分。人們常說:"上帝怎麼會允許這樣或那樣的事情發生呢?"答案是,上帝不在夢中,夢也不在上帝之中。


編註:心經:是諸法空相,不生不滅,不垢不淨,不增不減...金剛經:凡所有相,皆是虛妄...


Begging or pleading some concept of God to change something that God has no awareness of is useless, representative of separation, and actually re-enforces the energy of the belief. Yes, miracles do occasionally occur but this has more to do with the person's spiritual contract rather than human petition.
祈求上帝來改變祂沒有意識到的事情是無用的,這是一種分離的表達,事實上還強化了分離信念的能量。是的,奇蹟確實偶爾會發生,但這更多是與當事人的精神契約有關,而不是與人的祈求有關。


Do what you are intuitively guided to do health wise for yourself and those you are caring for but do it in the realization that disease is a three dimensional manifestation that God knows nothing about because Divine Consciousness is, can, and only ever has expressed IT's own omnipresent, omnipotent, omniscient nature as harmony, love, completeness, wholeness, abundance, intelligence, etc.
做你直覺指引你去做的事情,對你自己和你所關心的人來說非常有益,但要意識到病痛是三維的體現,源頭並不知道它,因為神聖意識是、能夠且只會表達它的無所不在、無所不能、無所不知的本性,如:和諧、愛、完整、圓滿、豐盛、智慧等。


We are not making light of those suffering from physical, emotional, or mental disease. Guides and high resonating beings on the other side are always present bringing support and comfort to those suffering on earth and especially when a person is close to death. Permanent healing can only happen when disease is no longer held as reality in one's state of consciousness because consciousness is always manifesting itself.
我們不是在輕描淡寫正遭受情緒、精神或身體層面病痛之人。另一邊的指導靈和高頻存有總是在把支持和安撫帶給那些人,尤其是當一個人瀕臨死亡時。只有當病痛在一個人的意識狀態中不再被視為現實時,永久的治癒才會發生,因為意識總是會體現自身。


Even those spiritually aware of the non reality of disease will have some health related issues while living on earth. Because very few have attained the full consciousness of the non reality of disease and also because you are living where separation belief constitutes the collective consciousness, you will probably experience some but much less than the majority of these appearances.
即使是那些在精神上意識到疾病的非現實之人在地球上生活時也會遇到一些與健康相關的問題。因為很少有人能完全意識到疾病的非現實性,也因為你生活在由分離信念構成之集體意識的環境,你可能多少會經歷一些這方面的經歷,但比大多數要少得多。


When or if you experience physical, emotional, mental, or even spiritual difficulty, first know the truth and then do what you are guided to do. Help is available for and on all levels of awareness but allow yourself to be intuitively guided because what may have been a right action last year may not be right for today. Never endow health issues with power even if they are driving you crazy because the only power they really have is the power you endow them with. Many of the issues plaguing people at this time are clearings that will cease at some point.
當你體驗到身體、情感甚至精神的困境時,首先要瞭解真相,然後按照你內心指引的去做。幫助可在所有意識層面上被獲取,但要允許自己被直覺指引,因為對去年來說是正確的行動可能不適用於現在。永遠不要賦予健康問題能量,即使它們快把你逼瘋了,因為它們真正擁有的唯一力量就是你賦予它們的。目前困擾人們的許多問題都是清理問題,這些問題將在某個時間點停止。


It is important to remember that physical death is a soul choice, one not made consciously but rather made on a deeper unconscious level. When a soul chooses to go home, they will often choose a disease or situation that will allow them to do so. Common belief is that everything and anything must be done in order to keep a person on earth but if they have made the choice to leave they will, even when consciously unaware of their choice. Stillbirths or child deaths are frequently pre-planned experiences deemed necessary for the evolutionary growth of the parents and those involved.
重要的是要記住,肉體的死亡是一種靈魂的選擇,不是顯意識的選擇,而是在更深的潛意識層面做出的。當一個靈魂選擇回家時,他們通常會選擇一種允許他們回家的疾病或情況。人們普遍認為,為了讓一個人留在地球上,必須採取一切措施,但如果他們選擇離開,他們就會離開,即使顯意識層面沒有意識到這個選擇。死胎或夭折常常是預先計劃好的經歷,通常是對父母或涉及之人的進化成長來說有必要的體驗。


Jesus's consciousness held no beliefs of disease or separation and so when people came to him and entered into his consciousness where beliefs of disease, sin, and suffering did not exist, the appearances dissolved, having no energy to sustain them. Never forget that you are this same Divine Consciousness with free will to choose what you put into it.
耶穌的意識中沒有疾病或分離的信念,因此當人們來到他身邊並進入他的意識時,那裡不存在疾病、罪惡和痛苦的信念,表面上的現象消失了,沒有能量支撐它們。永遠不要忘記,你也和跟他擁有相同的神聖意識,有自由意志來選擇你的信念。


Take those you wish to help into mediation NOT to fix them, but to acknowledge their Divinity while realizing that your conscious ONEness with Source automatically constitutes their Oneness with Source because there is only ONE.
讓那些你想要幫助的人進入冥想,但不是為了修復他們的問題,而是承認他們的神性,同時意識到你與源頭的意識合一自動構成了他們與源頭的合一,因為只有一。(編註:一直都只有一個意識,那就是神聖的意識,但作為神聖本源個體面向的人們,在回到一的進化之旅中,從體驗中學習成長,包括不是一的部分/幻相,在這些經歷中,人們逐漸清晰真相的輪廓,所相信的真實也會隨著進化而改變。)


Observe and honor the Light of every person in spite of whatever dark or heavy debris they may have chosen to stand in at this time. This is the work. This is why you are on earth, not to fix, change, or heal but to know that nothing needs fixing because God is all that is.
看到並榮耀每一個人內在的光,無論他們此時選擇站在什麼黑暗或沉重的廢墟中。這就是光的工作。這就是為什麼你在地球上,不是為了來修復、改變或治癒,而是知道沒什麼需要修復,因為生命源頭就是一切。


We are the Arcturian Group
我們是大角星群

 

 


日期:2023年9月12日
來自:Marilyn Raffaele
譯者:NickChan
http://ccx512693854.bokee.com/508462584.html
https://sananda.website/arcturian-group-via-marilyn-raffaele-june-11-2023

 

 

 

友善提醒:閱讀文章時請善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著或恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一個活在永久和平、自由、繁榮與實現真善美之新世界的可能。感謝所有光愛存有們的付出,感謝一切美好的發生~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()