My dear friends, we love you so very much,
我親愛的朋友們,我們非常地愛你
Today, we wish to speak to you about self-appreciation, for in appreciating the good within, you also appreciate the light of God within. In appreciating yourself in even the smallest way, you acknowledge the love that sources creation. If you love God, dear ones, you must include yourselves in the equation because you are born from that love, sustained by that love, and co-creating with that love. You unleash Divine love into the world with every good, kind, loving, appreciative, generous, playful, humorous, creative, or beautiful thought, word, or deed.
今天,我們想和你們談論自我欣賞,因為在欣賞內在之善的同時,你們也欣賞了內在神之光。即使以最小的方式欣賞自己,你也認識到了創造一切的源頭—愛。親愛的,如果你愛這個源頭,你就必須把自己也包括在內,因為你誕生於這個愛,由這愛維持,並與這愛共同創造。你伴隨著每一個善良、仁慈、愛心、欣賞、慷慨、俏皮、幽默、創造性或美麗的思想、言語或行為將神聖的愛釋放到世界。
You, dear ones, are the lightworkers. You are adding light—through the smallest emanations of love— to the world every day. You are doing and being good in ways both great and small. It is time to drop the illusion of false humility, time to stop focusing on your so-called flaws, and time to own and appreciate how you allow the Divine light to shine.
親愛的,你們是光之工作者。你每天都在透過散發最微小的愛為世界增添光明。你正在以大大小小的方式做好事。是時候放下虛假的謙卑了,是時候停止關注你所謂的缺陷了,是時候認識並欣賞你如何讓神聖之光閃耀了。
When you wake up in the morning, acknowledge yourself."I have chosen to come back to earth for another day. What a brave soul am I!"When you look around your home, can you appreciate the countless little expressions of love you see all around you? Perhaps there's a stone on your desk that reminds you of a vacation. That, dear ones, is a touchstone of love. Can you appreciate the fact that you appreciate something so small?
當你早上醒來時,認識到"我選擇返回地球再度過一天。我是多麼勇敢的靈魂啊!"當你環顧自己的家時,你能欣賞在周圍看到的無數個小小的愛之表達嗎?也許桌子上的一塊小石頭讓你想起了某個假期。親愛的,這就是一塊愛的試金石。你能夠欣賞如此小的事物嗎?
As you feel the goodness of your morning shower, can you acknowledge the fact that you are loving the warm water and appreciating its flow? You are sending a ripple of love into the world with even this tiny thought. As you inhale the steam from your coffee and feel its warmth, can you acknowledge the fact that you are appreciating, and therefore blessing, the thousands of souls who dedicate their lives to giving you this moment? You care. You are feeling a vibration of love. That matters.
隨著你感受沐浴的美好時,你能認識到你在喜愛溫暖的水並欣賞它的流動嗎?即使是這樣微小的想法,你也是在把一個愛的漣漪發送給世界。當你嗅聞咖啡的香氣,感受它的溫暖時,你能認識到這樣一個事實嗎?即你正在欣賞,從而祝福成千上萬個促成這一時刻的人。你在乎,你感到愛的振動。這很重要。
Self-acknowledgment is far from arrogance. You are not putting yourself above another. You are not saying you are the only one on earth who makes the best cup of coffee! You are not in any way diminishing another by acknowledging your own light, goodness, and gifts. In fact, the more you notice and acknowledge all the love you emanate, the more easily you will see others doing the same, for what you focus upon, you get more of.
自我認識遠非傲慢。你並沒有把自己置於他人之上。你並不是在說你是唯一煮出最好咖啡的人!你並不會因為認識到自己的善良、天賦而貶低了別人。事實上,你越多地注意到和認識到你所散發出的所有愛,你就越容易看到其他人也在做同樣的事情,因為你專注於什麼,你就會更多地得到什麼。
Not a single one of you said before this lifetime,"I will come to suffer to prove my worthiness. I will try to make up for my flaws. I will work hard to convince people that I am good and loving on the inside."
你們中沒有一個人在投生之前會說:「我要來受苦,以證明我的價值。我會努力彌補我的缺陷。我會努力讓人們相信我是善良的、有愛的。"
You have never fallen short in the eyes of the Divine. A loving parent would never tell their child struggling at a prestigious but difficult school,"What a mess you are! Why don't you do better? Show me that you have earned my affection by being perfect!"A loving parent would acknowledge the child for their choice and willingness to learn even in a tough situation. A loving parent would acknowledge the child's capabilities, resourcefulness, and ability to succeed. Likewise, your loving creator sends you a steady stream of support and acknowledgment.
在源頭的眼中你從未是差勁的。一個有愛的父母永遠不會對自己的孩子說"你真是糟糕!為什麼你不做得好一點?你要變得完美才會獲得我的喜愛!"即使在困難的情況下,一個有愛的父母也會承認孩子的選擇和學習意願。一個有愛的父母會認識到孩子的能力、聰慧和獲得成功的可能性。同樣,有愛的源頭也不斷地在發送給你支持和認可。
When you appreciate and acknowledge yourselves, you are in agreement with the Divine's perspective of you. When you criticize yourself, you are disagreeing with the Divine. God says,"You are perfect even as you grow into more."If you stood before God (and you do every day), would you say,"I disagree! I am not perfect! I know more than you do, God, about me, and clearly I am flawed."Beloved souls, God is right on this one! Surrender to love. Acknowledge your own light. Turn the cheek and look away from your flaws as soon as you notice them and acknowledge your ability to shine even more brightly. In this vibration of love, you receive natural urges and impulses to grow beyond your so-called flaws, as surely as a plant that is given good soil and water will grow.
當你欣賞和認可自己時,你就與源頭的看法一致。當你批評自己時,你就與源頭的看法相駁。源頭會說:"你是完美的,即使你正在成長中。"如果你站在源頭面前,你可能會說:"我不同意!我並不完美。我比你更瞭解自己,很明顯我是有缺陷的。"親愛的靈魂們,源頭在這件事上是正確的!臣服於愛,承認自己的光。當你注意到自己的缺點時,將目光從缺點上移開,認識到你有能力更加明亮地閃耀。在這種愛的振動中,你會收到自然的推動去成長超越你所謂的缺陷,就像一棵植物被給予良好的土壤和水來成長一樣。
We would love for you to take a few minutes a day (if not so many more!) to appreciate yourself in any and all ways that you can. Acknowledge yourself for incarnating on this earth to be part of a massive and pivotal change in the paradigm of human reality. Appreciate the fact that you get up and go to a job, have coffee with friends, or spend time in silent peace because all that you enjoy contributes to the vibration of love. Appreciate yourself for seeking a greater love. You would not be reading our words here if you were not. Appreciate the way you gently helped a stranger, made time for a friend, or prayed for a world situation. A thousand times a day, if not countless more, you strengthen the vibration of love on the planet.
我們希望你每天花點時間以各種方式欣賞自己。認識到你投生於地球是來成為巨大而關鍵改變之一部分的。感恩你能夠起床、上班、和朋友喝咖啡或者花時間獨處的事實,因為你所享受的一切都會增加愛的振動。感恩自己在尋找更偉大的愛。如果不是,你就不會在這裡閱讀我們的話語。欣賞自己在溫柔的方式中幫助陌生人,騰出時間交朋友或為世界祈禱。每天你都增加愛的振動無數次。
Dear ones, true self-appreciation is never arrogant. It does not put you above others. It is simply and beautifully an acknowledgment of the Divine spark within. Every loving word, thought, or deed comes from the One Love. When you appreciate yourself, you appreciate God. When you appreciate the love within you, you appreciate the love within all. As you focus on love, you attract more love. As you focus on your good, you attract others who will, too. Can you imagine? You can appreciate your talent so much that others enjoy it as well. You can appreciate your ability to do a job so well you attract clients who love your work, too. You can appreciate your loving heart so much that, without effort, you draw unto you a loving partner who will do the same.
親愛的,真正的自我欣賞絕不是傲慢。它並不會讓你高於其他人。它只是對內在神聖火花簡單而美麗的認可。每一個有愛的話語、想法或行為都來自那唯一的愛。當你欣賞自己內在的愛時,你就會欣賞一切之中的愛。當你專注於愛時,你就會吸引更多的愛。隨著你專注於自己的良善,你吸引相同的人。當你專注於自己利益時,你就會吸引其他同樣關注你利益的人。你能想像嗎?你可以欣賞自己的天賦,這樣別人也會欣賞它。你可以欣賞自己出色的工作能力,從而吸引到喜愛你工作成果的客戶。你可以欣賞你有愛的心,你會毫不費力地吸引也這麼欣賞你的伴侶。
You can't just think appreciative thoughts. You have to sit and truly feel appreciation for yourself. For some of you, this will come easily. For others, you might have to take time, try out different self-appreciative thoughts, and feel each one until you truly"dial into"the feeling of it. It feels good, dear ones. It feels joyful to love yourself and appreciate yourself. It feels innocent and natural when you truly tune into this vibration.
你不能只是思考欣賞的想法。你必須坐下來,真正欣賞你自己。對你們中的一些人來說,這很容易。對其他人來說,可能需要一點時間,嘗試不同的自我欣賞想法,感受每一種想法,直到你真正找到那個感覺。它會感覺好極了,親愛的,愛自己、欣賞自己是一種快樂的感覺。當你真正協調於那個振動,你會感到純真和自然。
You can be as a child, dear ones, and view yourself through the eyes of love, appreciation, and wonder. In so doing, you will emanate love, attract love, and be the light that you truly are upon this earth.
親愛的,你可以像個孩子一樣,用愛、欣賞和驚奇的眼光來看待自己。這樣做,你就會散發出愛,吸引愛,並成為地球上真正的光。
God Bless You! We love you so very much.— The Angels
上帝祝福你!我們非常愛你。—天使
日期:2023年12月9日
傳訊:Ann Albers
翻譯:NickChan
https://www.visionsofheaven.com/category/messages-from-the-angels
友善提醒:閱讀文章時請善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著或恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一個活在永久和平、自由、繁榮與實現真善美之新世界的可能。感謝所有光愛存有們的付出,感謝一切美好的發生~
留言列表