My dear friends, we love you so very much,
我親愛的朋友們,我們非常地愛你
Over the past many years, we've been working with you to help you learn about the power of your vibration in terms of what you will attract in life and what you will allow to flow to you with ease.
在過去幾年,我們一直在與你共事,幫助你瞭解關於你可以吸引什麼以及允許什麼流向你的振動力量。
There is a misconception, however, that we wish to clear up. We are not simply teaching"positive thinking"but"high vibrational tuning."These two can coincide, but sometimes, what you call"positive thinking"is really a mask for feeling terrible. While others in your life might believe that your smile and sunny disposition indicate a positive vibration, those who are sensitive among you (and most of you on this list are), understand that your vibration will always tell the truth.
然而,我們希望澄清一個誤解。我們不只是教導"正向思考",而是教導"高振動協調"。這兩者可能是一致的,但有時,你所謂的「正向思考」其實是對感覺很糟制訂的一個面具。雖然你生活中的其他人可能認為你的微笑和陽光的性格表明了積極的振動,但那些敏感的人((編註:與此訊息共鳴的)你們大多數都很敏感)都明白,你的振動總是會說真話。
So, we are not encouraging what you might call"fake positivity."When you're sad, grieving, or angry, it is often nearly impossible to suddenly switch to a vibration of bliss unless you've truly mastered your thoughts. Even the spiritual masters on your planet—all of them—fall into the depths from time to time. There is no need to be hard upon yourself when you know you are in a lower vibration.
因此,我們並不鼓勵所謂的「假積極」。當你悲傷、沮喪或憤怒時,幾乎不可能突然切換到幸福的振動,除非你真正精通了自己的想法。即使地球上的靈性大師—他們所有人──時不時也會陷入深淵。當你知道自己處於較低振動時,就沒有必要對自己太苛刻。
Instead, choose to love yourself.
相反,選擇愛自己。
Choose to love yourself and have compassion for yourself when you are sad.
當你悲傷時,選擇愛自己並對自己富有同情心。
Choose to love yourself and have compassion for yourself when you are angry.
當你生氣時,選擇愛自己並對自己富有同情心。
Choose to love yourself and have compassion for yourself when you feel jealous, insecure, or afraid.
當你感到嫉妒、不安全或害怕時,選擇愛自己、對自己富有同情心。
While these vibrations will not allow the ideal things you desire to flow into your life, love will. Choosing in a moment of lower vibration to give yourself a hug and say to yourself something sweet,"It's ok to be human. It's ok to be sad. It's ok to be upset. It's ok to be afraid. It's ok to be jealous… and so forth"will always move your vibration up a little higher. Love is the way out of a lower vibration, dear ones. Start by loving yourselves.
雖然這些振動不會讓你渴望的理想事物流入你的生活,但愛會。選擇在振動較低的時刻給自己一個擁抱,並對自己說一些甜蜜的話:「身為一個人。悲傷是可以的。心煩意亂沒關係。害怕是可以的。嫉妒沒關係的…諸如此類」總是會將你的振動提升一點。親愛的,愛是擺脫較低振動的出路。從愛自己開始。
Of course you don't want to abide in these difficult vibrations. You don't want to feed the fire of anger with thoughts when you can focus elsewhere. You don't want to drive yourself deeper into sadness by focusing on all that is not there or not working in your life. You don't want to feed the fires of jealousy by focusing on who or what you are jealous of. But you do want to love yourself through these moments, days, weeks, or years because when you can truly offer yourself love and compassion, you are already starting to rise above these painful vibrations.
當然,你不想要停留在這些困難的振動中。當你可以把注意力集中在別處時,你不想用思想來助長憤怒之火。你不想因為專注於生活中不存在或不起作用的一切而讓自己陷入更深的悲傷。你不想因為關注你嫉妒的人事物而助長嫉妒之火。但你確實想要愛自己來通過這些時刻、日子,因為當你可以真正提供給自己愛和同情心時,你已經開始超越這些痛苦的振動。
Think of a little child. If that child were fearful, angry, or sad, would you reprimand them for their feelings, or—beautiful, loving beings that you are—wouldn't you rather hug them, hold them, soothe them, and love them, until the tougher emotions pass through?Like a storm that must rage until its energy is released, there are times when you cannot easily find a higher vibration, so you must let yourself storm, rain, or stew while simply choosing to love yourself through it.
想想一個小孩子。如果那個孩子感到恐懼、憤怒或悲傷,你會因為他們的感受而斥責他們直到他們變得更堅強嗎?還是,作為你之所是,美麗的存在,你會去擁抱他們,安撫他們,愛他們,直到艱難的情緒通過?就像一場必須肆虐直到其能量被釋放的風暴一樣,有時你無法輕易找到更高的振動,所以你必須讓自己經歷暴風雨或者沉悶,同時選擇愛自己來通過它。
You have been taught to judge yourselves. You have even taken our words at times to mean you must be positive all the time. There are no"shoulds"in the heavens. There is no judgment. There is only unconditional love, acceptance, compassion, and an unwavering focus on who you truly are.
你一直被教導去評判自己。你有時候把我們的話語理解為必須始終保持積極的態度。在天堂沒有"應該"。沒有評判。只有無條件的愛、接納、同情和堅定不移地專注於你真正之所是。
Even in your depths, we see and hold steady in our focus of your light.
即使在你的低谷,我們看到並穩定地保持聚焦於你們的光。
Even in your hatred, we see what you love beneath it.
即使在你的仇恨中,我們也能看到你在仇恨之下的愛。
Even in your jealousy we see your sincere desire to create more.
即使在你的嫉妒中,我們也看到了更多你真心創造的渴望。
In your deepest grief, we see the pearls and diamonds of your love reaching for connection.
在你最深的悲傷中,我們看到了你想要連接的"愛之珍珠和鑽石"。
You are made of this Love, dear ones. You are One with it. You feel good when in a flow of love and bad when you are not. You are not right or wrong, good or bad. You are simply aligned with love or not, and your life experience shifts based on the degree of alignment.
親愛的,你是由這種愛所構成的。你與它是一體的。當你處於愛的流動中時,你感覺良好;當你不在愛的流動中時,你感覺很糟糕。你沒有對或錯、好或壞。只是你是否與愛對齊,你的生活經驗會根據對齊程度而改變。
So when you feel unloving or unloved, turn inward and choose to love yourself, for any love is the One love, and all Love will always return you to your truest, deepest self.
所以,當你感到無愛或不被愛時,轉向內在並選擇愛自己,因為任何愛都是唯一的愛,所有的愛總是會幫助你返回你最真實的自我。
God Bless You!We love you so very much.— The Angels
願上帝保佑你!我們非常愛你。—天使
日期:2024年8月24日
傳訊:Ann Albers
翻譯:NickChan
https://www.visionsofheaven.com/category/messages-from-the-angels
友善提醒:閱讀文章時請善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著或恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一個活在永久和平、自由、繁榮與實現真善美之新世界的可能。感謝所有光愛存有們的付出,感謝一切美好的發生~