葛瑞對他不稱職的員工極為煩惱。如果你有類似的情緒,那麼,困擾你的,是你的同事,還是你的配偶、小孩?因為他們沒把碗盤洗乾淨,或是把牙膏殘留在浴室的洗臉盆裡?你能否從生活裡找出實際例子,像葛瑞一樣,進入內心探索一下。

 

葛瑞:我對法蘭克很生氣,因為他為我工作時,做得很不稱職。

 

凱蒂:「法蘭克應該稱職」-那是真的嗎?

 

葛瑞:我認為如此。

 

凱蒂:你能百分之百肯定那是真的嗎?誰跟你這麼說呢?他的履歷表說他稱職,他的推薦函也說他稱職,到處都這麼說,所以你僱用了他,他就應該稱職?根據你的經驗,事實是什麼呢?他稱職嗎?

 

葛瑞:根據我的經驗,他不稱職。

 

凱蒂:事實,是唯一讓你保持神志清明的地方。他應該稱職,那是真的嗎?不!他不稱職,就是那樣,而那也是你眼中的事實。我們不斷追問下去,直到你真正明白「那是真的嗎?」這一反問。一旦瞭解這點,你就成了真相的熱愛者,內心也獲得了平衡。當你相信「他為你工作應該稱職」這一謊言,而他並不稱職時,你會有何反應呢?

 

葛瑞:感到沮喪和焦慮。我覺得好像我必須承擔他的工作,每次都必須跟在他後面幫他收尾。我不放心讓他獨當一面。

 

凱蒂:你是否能找到理由讓你放下「他應該稱職」的想法?我不是要求你放下它。

 

葛瑞:如果我能放下,會覺得舒服些。

 

凱蒂:那是一個非常好的理由。你是否能找到理由讓你毫不焦慮地持有這個「跟事實對抗」的想法呢?

 

葛瑞:嗯,我不懂你說的「跟事實對抗」的意思。

 

凱蒂:這個事實,正如你看到的「他不稱職」,你卻說他「應該稱職」,那種觀點對你沒好處,因為它擺明在跟事實對抗。你說過它造成你的沮喪和焦慮。

 

葛瑞:好吧!我想我慢慢清楚一點了。事實上他不稱職。令我抓狂的是我認為他應該稱職的那個想法,我並沒有接受這一事實。

 

凱蒂:無論你接不接受,他都是不稱職的。事實無需我們的同意或認可。事實就是真相,它極其穩當,極其牢靠。

 

葛瑞:事實就是真相。

 

凱蒂:是的,事實永遠比幻想仁慈多了。你不妨在家裡練習我提到的「真相證據」作業,你一定能從中得到很多樂趣。「他應該稱職」,你的證據何在?請一一列出,然後逐一質問自己,看看是否真的能證明他應該稱職?那全是謊言,毫無證據。真相就是「他不應該稱職」,因為他確實不稱職,無力勝任那份工作。

 

葛瑞:事實是他不稱職,而我都得為他收拾善後。我不需為了「他應該這樣或那樣」,而給自己增添額外負擔。

 

凱蒂:說得非常好。

 

葛瑞:我在工作上的一切焦慮全都跟「法蘭克應該稱職」有關。真相是他真的不稱職,我自行加上他應該稱職,才是令我抓狂的原因。事實上,我該做的,還是得做。換句話說,我得繼續填補坑洞,直到他不再是我的問題為止。我正在這麼做。再說,「他應該稱職」的想法,害我一直陷入一種他媽的惡劣情緒。這就是我們紐約!

 

凱蒂:我不知道你們紐約會用「他‥‥」這個字眼。(觀眾忍不住捧腹大笑)

 

葛瑞:是耶,我們會說,只是偶爾說說而已。

 

凱蒂:所以,沒有這個瘋狂故事跟事實爭辯時,你會是怎樣的人呢?

 

葛瑞:我將隨順因緣,做我份內該做的事。

 

凱蒂:倘若你跟這個人並肩工作,而心中沒有這「故事」時,你會是怎樣的人呢?

 

葛瑞:我會比較慈悲,而且很有效率。

 

凱蒂:好。「法蘭克應該稱職」-請反向思考。

 

葛瑞:法蘭克不應該稱職。

 

凱蒂:你說對了。在他能夠稱職之前,他不會稱職的,而且那是當下的真相。請做另一種反向思考。

 

葛瑞:我應該稱職。那是真的。

 

凱蒂:讓我們來看看你在「轉念作業單」上第二道題的答覆。

 

葛瑞:我要法蘭克承擔起他那部分工作的責任。

 

凱蒂:請反向思考。

 

葛瑞:我要我承擔起我那部分工作的責任。

 

凱蒂:是的,你若把焦點老放在他的不稱職,表示你並沒有全面擔起這個專案工作的責任。

 

葛瑞:而且我應該承擔起他那部分工作的責任。

 

凱蒂:是的,如果你想要稱職地做好工作,就只有這個辦法了。好,讓我們繼續看下一個答覆。

 

葛瑞:他應該勇敢站出來,以專業姿態,作專案負責人。

 

凱蒂:那是真的嗎?我的意思是,這個人能從哪裡弄到這種能力呢?「嘿!你!你這無能的傢伙,你應該勇敢站出來!」

 

葛瑞:不,那太瘋狂了。我同意你說的,他只能做他有能力做的。

 

凱蒂:當你相信那個「幻相」時,你會如何對待法蘭克呢?

 

葛瑞:我變得很嚴厲。我認為他應該趕快做完,而且我會緊盯著他。

 

凱蒂:不會有什麼效果的。你是否能找到一個讓你放下這個想法的理由?

 

葛瑞:絕對可以。

 

凱蒂:請反向思考。

 

葛瑞:我應該勇敢站出來,以專業姿態,作專案負責人。我得站出來,非得如此不可。

 

凱蒂:他是把你這一生的能力激發到極限的專家,錯不了的。

 

葛瑞:是的,他是我的老師,我能感覺到那一點。

 

凱蒂:很好,讓我們回到你第四道題的答覆。

 

葛瑞:我需要他承擔他那都分的工作。現在我看到我真的不需要那個了。

 

凱蒂:無法指望他了嗎?

 

葛瑞:不再奢望了。如果我想順利完成的話,就必須承擔他那部分和我這都分的工作。

 

凱蒂:讓我們看下一個答覆。

 

葛瑞:法蘭克是不稱職的。

 

凱蒂:反向思考。

 

葛瑞:我是不稱職的。

 

凱蒂:你把他看成不稱職的那一瞬間,你的確是不稱職的,而他在帶給你的影響上卻是非常稱職的,那是有目共睹的事實。那是他帶給你的東西,而且說不定他還帶來更多東西,誰知道呢?

 

葛瑞:我真的感受不到那個反向思考。我認為我自己是非常稱職的。

 

凱蒂:在應付他的問題方面,你不夠稱職,才看不出他無需稱職。

 

葛瑞:我同意,那是我無能。即使他非常資深,仍是得隨時盯著。我得好好盯著自己,那是更真實的,因為有時候我也蠻神經質的。

 

凱蒂:恭喜你找到內心世界了。當你看到你需要處理的只是你的想法時,你就會開心地把世上每一個問題都拿來反躬自問。對於真正想知道真相的人而言,這個「轉念作業」是破釜沈舟最好的工具。

 

葛瑞:本周初,我試著自己做練習時卡住了,因為我一直認為「我是對的」。如今我往內心探問這一切,所有的反向思考開始顯出意義了。

 

凱蒂:有人迎面走來,而你把自己的故事硬套在他身上,然後大叫說你的痛苦全是他害的。這表示你相信了自己的故事,並活在「他是問題來源」的幻相裡,才會如此焦慮。如果你丟開「這個人」的念頭,或許你會想要解雇他。要是你真的解雇他,無異於放他一馬,讓他去找更為勝任的工作,然後他就會在需要他的地方做得很稱職,他的空缺便能留給適合這職務的男士或女士。兩周之後,這傢伙可能打電話給你:「謝謝你解雇我,我不喜歡跟你共事,我很喜歡我的新工作。」任何事都有可能發生的。或許,你做了「轉念作業」,更清楚自己的想法後,在下週一早上看著這傢伙時,竟然發現你從未注意到的某種能力。好了,請念作業單上最後一道題的答覆。

 

葛瑞:我再也不要跟他或像他這樣的人合作。

 

凱蒂:請反向思考。

 

葛瑞:我願意跟他或像他這樣的人合作,而且我期待有他或像他這樣的人待在我的小組裡面,因為它會帶我進入內心找出最徹底的解決方法。

 

凱蒂:你做得非常好。歡迎參加「轉念作業」。

 

 

需要詳細內容請參考書籍或與thework相關網站聯絡,謝謝!

 

一念之轉(Loving what Is)
作者:拜倫.凱蒂Byron Katie、史蒂芬.米切爾Stephen Mitchell
譯者:周玲瑩
Byron Katie的網站:http://www.thework.com
線上閱讀:http://hi.baidu.com/theartoflove/blog/item/3eb83df1fbb1dcc47831aae3.html
轉自:http://blog.sina.com.cn/s/blog_8d9a711b01018xk6.html

 

 

 


友善提醒:多一分的了解就少一分對未知的恐慌,對訊息無須批判分析,知悉即可。閱讀訊息時請保持身心靈的平靜與開放,並善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著、困擾、恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一種接近真善美的可能。

 

感謝一切~ NAMASTE

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 LoveNPeace 的頭像
    LoveNPeace

    LoveNPeace

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()