由驚駭到視若無睹

 

「總有些事情會讓你喪失理智,除非你根本沒有理智可供喪失。」這句話,大概是詩人萊辛所說的。遇到反常情況而有反常的反應,這是正常的行為。一個人在遭逢巨變—譬如被送進精神病院時,即使是精神醫生,也會預料他反常的程度將與他正常的程度成正比。

 

一個人對他被抓進集中營這件事的反應,或許顯示他心智異常,然而客觀說來,卻是正常且典型的反應(這一點容後詳述)。如前所言,這些反應在幾天後開始有了變化。當事人由第一階段轉入第二階段—也就是冷漠、無動於衷的階段。當其時,他達到了一種情緒死亡的境界。

 

除了已描述過的反應之外,新到的俘虜還嘗到其他難以堪之的情緒折磨,也企圖予以緩和。其中最難挨的,莫過於對家鄉和家人的思念了。思念之情常因為澎湃難抑,令人心如刀割。再來就是嫌惡之感。週遭的一切醜陋現象,即使只是外表的樣子,就足以叫人作嘔。

 

大多數俘虜,都可以分發到一套破爛的制服,這套制服穿在稻草人身上倒是能增益其丰采。在營中的幢幢房舍之間,堆著成堆的穢物;愈是努力去清除,愈是不得不去接觸。管理當局特別喜歡把一名新的俘虜分派到掃廁所和挑大糞的工作隊裡。在挑糞時,如果糞水濺到臉上,只要他一顯露出嫌惡的表情或企圖揩去污物(通常會這樣),「酷霸」立刻會給他一頓毒打,這樣一來,他無論如何也會克制他的正常反應了。

 

新到的俘虜,起初若看到別個工作隊受到「遊行」懲罰的情景,總會掉頭不看。他不忍心看到難友在泥地裡忽上忽下地行進,還得隨時承受殘暴的棍擊。幾天或幾星期後,情形改觀了。早晨天色尚暗,他正和隊友站在大門口,準備出發前往工地。他聽到一聲慘叫,然後看見一個難友被打倒後站了起來,旋又再度挨揍而顛仆於地。究竟是為什麼呢?原來這人患了熱病,申請調入病房,不料時機不對,便被當局視為企圖逃避勞役而遭受處罰。

 

但是,己進入心理反應第二階段的俘虜,目睹慘狀,已不再把眼光掉開。他的感覺已經麻木,因此即使目睹也無動於衷。且再舉一例:他在病房內等著,因為受傷、水腫或發燒,很希望獲准在營內做兩天輕鬆的工作。就在這時,有人扶著一名十二歲男童進來。這男孩光著腳(營中沒有他能穿的鞋子)在雪地裡勞動了幾個鐘頭,腳趾頭都凍壞了,值班醫生用鑷子把已經壞死且凍成黑色的趾頭一個個摘掉。這幕光景看在他眼裡,絲毫激不起噁心、恐怖或憐憫的情緒。他像個木頭人一樣站在那兒;因為,幾星期來的集中營生活,已使他看慣了痛苦死亡和垂死掙扎,再也也引不起任何感覺了.

 

冷漠是自衛的妙招

 

我曾在專供斑疹傷寒患者居住的茅舍裡工作過一段時間。那些病人體溫都非常高經常神志昏迷,而且大多都奄奄一息。每當有人死去,我總是冷眼旁觀著隨之而來且已經司空見慣的一幕:眾俘虜一個個挨近猶溫的屍體,有的搶到一盤吃剩的馬鈴薯泥,有的發現死者的木鞋比自己的稍好而來個調換。另一個搶到了死者的外衣,還有一個更因為也抓到了一點東西-一根真正的繩子-而高興萬分。

 

我以事不關己的冷淡看完這一幕,才叫"看護"來移開屍體。他訕訕然來了,抓住死屍的腳使勁一拖,屍體就掉在兩排木板(也就是五十名患者所睡的床)之間的窄道上。他再拖著屍體走過凹凸不平的泥地,來到門口那兩級通往戶外的台階前。兩級台階各有六英吋高,對長期挨餓,體力不濟的我們,向來是一大考驗。在集中營待了幾個月之後,我們已無力拾級而上,只得伸手抓住門框,使勁把自己拉上去。

 

那人走近台階,虛弱地把自己先拉上去,再拖著屍體:先是腳、再而軀體,最後,緊跟著一陣恐怖的碰撞聲之後,屍體的頭部總算也拖上了台階。

 

當時.我正在該茅舍的另一邊,緊靠著唯一的小窗口(窗子離地面很近),以冰冷的雙手捧著一碗熱湯,貪婪地啜著。無意間,我往窗外一望,恰好看到才移到那兒的死屍,正以呆滯的眼神死盯著我。兩個鐘頭前,我還跟死者說過話哩!然而此刻,我繼續啜我的熱湯。

 

我若不是因為職業關係,對自己當時的冷漠大感驚異,很可能早就淡忘了此事。畢竟,這其中簡直不含半點感覺啊!

 

 

精神創傷

 

冷漠寡情,感覺鈍化,自覺什麼也無法在乎,這正是第二階段心理反應所特有的徵狀。這些徵狀,終能使一個人忍受無時無之的鞭笞而渾無所覺。每個俘虜就靠這種遲鈍和麻木,很快把自己裹進一層極為需要的保護膜裡頭。

 

我們常因為細故(甚或是無緣無故)而挨打。譬如,麵包是在工地分配的,必須排隊領取,有一次,我後面那個人站歪了一點點,隊伍因此不夠整齊,結果惹惱了挺進隊的警衛。當時,我壓根兒不知道背後發生了什麼事,也不明白警衛到底怎麼想,可是突然間,我頭上吃了兩記悶棍。直到那一刻,我才發覺身旁那個警衛出手打人。那種時候,最難受的不是肉體上的痛苦(不論大人或兒童皆然),而是不公正、不合理的待遇所帶來的精神創傷。

 

奇怪的是,在某些情形下無形的打擊反而比有形的毆打還難以忍受。有一次,正值大風雪,我那個工作隊照常趕工。我站在鐵軌上,努力鏟石頭填補軌道-因為這是取暖的唯一辦法。有一會,我停下來靠著鏟柄喘氣,不巧警衛正好轉過頭來,以為我在偷懶。令我感到痛苦的,既不是侮辱,也不是毆打。他大概認為對我這種衣衫襤褸、不成人樣的怪物,沒有開腔的必要,連罵一聲都嫌費事。於是,他戲弄似地揀起一顆石子,向我拋來。這個舉動,彷彿是要引起一隻畜牲的注意,好叫它回到工作崗位上似地。顯然,他把我看作一個與他毫無共同處的動物,所以連懲罰都嫌多餘了。

 

挨打時,最痛苦的便是其中所暗含的侮辱,有回,我們扛著長而笨重的梁木,走過冰冷的鐵道。一旦有人跌跤,不僅他本人危險,扛著同一條梁木的其他人也都會遭殃。我有位好友患有先天性臀骨脫臼症,由於身體殘疾的人一經淘汰,差不多都會被送進煤氣間,所以他儘管疼痛難挨,還是慶幸自己能夠勞動。他扛著一條特別笨重的梁木,一顛一跛地跨過鐵道,眼看著就要跌跤,且連同其他夥伴一塊絆倒了。當時,我恰好沒扛著梁木,因此我不假思索,便衝上去幫助他。不料,警衛一棍打在我背上,還對我謾罵一陣,命我滾回原處。而幾分鐘以前,這名警衛還不以為然地說我們這些"豬"太缺乏友愛精神了呢!

 

又有一次,氣溫為華氏二度,我們在森林裡挖掘已凍得硬邦邦的表土,以便埋設水管。當時,我身體已經變得很虛弱。一名監工走來了。他的兩頰豐腴紅潤,令我明確地聯想到一個豬頭。我注意到他在這酷寒的天氣中,戴著一雙溫暖宜人的手套。他沉默地盯了我好一會,我感到禍事臨頭,因為我眼前那堆土,正好顯示我究竟挖了多少。

 

他開口了:"你這懶豬,我從開頭就注意到你了。你等著瞧,我會教你怎麼工作的。我要你用牙齒來挖,要你像畜牲一樣死掉!看著好了,兩天之內我會把我幹掉!你這輩子從來就沒勞動過嗎?豬!你以前是幹什麼的?生意人嗎?"

 

他這番惡聲惡氣的話,我倒不放在心上。只是,我必須顧慮到他要殺我的威脅。因此,我挺起腰桿,正對著他說:"我以前是醫生-專科醫生。"

 

"什麼?醫生?我敢說你一定從病人身上揩了不少油囉!"

 

"正好相反,我在貧民醫院工作,常常分文不收。"至此,我顯然說得太多了,當下他縱身一撲,把我打倒,還像瘋子一樣大叫。至於叫些什麼,我已記不得了。

 

我寫出這段微不足遭的經歷,是為了表示:有些時候,再冷漠的俘虜,也會被激得滿腔怒火,不是為殘酷或痛苦而發怒,而是為了切身相關的侮辱。那次,我簡直熱血沸騰,因為我不得不要恭聽一個對我毫無所知的人批評我的過去,而這個人(下列這段評語,是我在事後對一個難友所說的。我得承認這番話給了我稚氣般的發洩),"樣子那麼粗俗,那麼野蠻;我醫院門口的護士,光看他一眼就不會讓他進來"。

 

所幸,我隊上的"酷霸"對我深為感激。他對我很有好感,因為我曾在前往工地的漫長步行當中聽他吐露他的愛情故事和婚姻問題。我為他作了性格上的診斷,還提出精神治療方面的建議,令他印象極深。此後,他一直深為感激。這對我大有幫助。以前,他好幾次在工作隊(約由二百八十名俘虜組成)的前五排中,為我保留了一個與他隔鄰的位置。這種恩惠非常重要。

 

天色尚暗,我們一大早就得排隊。每個人都怕遲到,也怕排在後面幾排中。每遇有討厭的工作需要人手,一位資深"酷霸"就會出現,並由後面數排中挑選他們所需要的人數。不幸中選的俘虜,就得在陌生警衛的指揮下,動身前往另一個特別令人生畏的工地。偶爾,那位資深"酷霸"也會從前五排中挑選人手,只為了逮住自作聰明的俘虜。人選一旦挑出,任何哀求,抗議都會在幾記準確的踢打之下歸於沉默,而中選的可憐蟲便在吆喝毆打聲中被趕往集合地點。

 

不過,只要我那位"酷霸"感到有傾訴衷曲的必要,這種事就臨不到我頭上。在他身邊,我必定擁有個榮譽席位,而且還有另一個好處。我就像絕大多數的俘虜一樣,兩腳浮腫,腳上皮膚緊繃得連膝蓋都難以彎曲。為了讓鞋子容得下一雙腫腳,我只得不繫鞋帶;即使有襪子,也只能棄而不穿。結果,我光溜溜的腳丫老是濕漉漉的,鞋內也老是灌滿雪泥。這當然會引起凍瘡,因而我每跨一步,都痛徹骨髓。

 

每當行經白雪覆蓋的田野,我們的鞋上常結出一塊塊的冰層。許多人一再滑倒,每一滑倒,後邊的人就跟著絆跤,整個隊伍因之停頓下來。然而不會耽擱太久的。警衛當中,總有一名立刻出面,以步槍槍柄,使勁往跌跤的俘虜身上一敲,他們很快便紛紛起身。這時候,你排得愈前面,就愈不必停頓下來,更不必為了彌補耽擱掉的時間而以一雙痛腳跑步。所以,能夠成為"酷霸"閣下的私人醫生,並在隊伍前排中以平穩的步伐前進,實在很令我開心。

 

此外,在工地午餐時,只要是分配湯,一輪到我,這位"酷霸"便會把湯杓直接探到桶底,再撈出一些豌豆來給我,算是對我為他服務的一個額外報酬。過去當過軍官的他,竟還鼓起勇氣,偷偷向曾跟我吵過架的那名監工說:他曉得我是個特別優秀的工人。這雖然無濟於事,但他仍然設法營救我(這只是許多次中的一次)。就在我與那名監工發生了那件事之後的第二天,他偷偷把我調到另一個工作隊去了。

 

 

文章來自網路,內容有可能不完整,僅供參考,需要詳細內容請搜尋相關網站或購買書籍,謝謝!

 

活出意義來 Man's Search for Meaning
作者:弗蘭克Viktor E. Frankl
譯者:趙可式、沈錦惠
電子書:http://www.19cr.com/html/5540.html

 

 

 

 

 

友善提醒:閱讀訊息時請保持身心靈的平靜與開放,並善用自己的直覺與內在智慧,感知有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著、擔憂、恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一種接近真善美的可能。

 

感謝一切~NAMASTE~

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 LoveNPeace 的頭像
    LoveNPeace

    LoveNPeace

    LoveNPeace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()