My dear friends, we love you so very much,
我親愛的朋友們,我們非常地愛你
Each of you upon your planet earth is a brilliant storyteller. Hundreds of times in a given day, you tell yourself and one another a variety of stories about life as you know it. Some of these stories are factual. Some are entirely made up, although you might believe them to be true. Some are empowering, and some pinch you off from the steady stream of life, love, and well-being.
你們地球上的每個人都是出色的故事述說者。每一天你都會上百次地告訴自己和別人你所知的關於生活的各種故事。其中一些故事是真實的。一些是完全編造的。儘管你可能相信它們是真實的。一些讓你充滿力量,一些會掐斷你生活、愛、幸福的穩定流動。
Whether factual or not, the stories you tell affect your mood and your vibration, and, as a result, they will become the stories you continue to live.
無論是否真實,你所述說的故事都會影響你的心情和振動,因此,它們會成為你繼續生活的故事。
It is of great benefit to you to repeat the stories that lift you up, empower you, and make you feel good about yourself, life, and others. It is of great detriment to repeat stories that pinch off love and make you feel bad. While you may feel the need to process difficult or upsetting events in your life for a while, be careful of the stories you repeat often. You would much rather star in your own fairy tale than in your difficult and dramatic story.
重複那些讓你感到振奮、給予你力量、讓你對自己、生活和他人感覺良好的故事對你是有益的。重複那些扼殺愛、讓你感覺不好的故事是有害的。雖然你可能覺得需要去處理生活中困難的或令人沮喪的事情,但請留意你經常重複的故事。你會更願意在自己的童話故事中擔任主角,而不是在艱難而戲劇性的故事中擔任主角。
Life happens and you write the stories around it. Your ex takes off with your money, and you get to tell the story about it."My horrid ex ran off with all my money, and now I'll never catch up on my bills"is a story that ensures your future victimization and lack."My ex ran off with a lot of money that was mine, and while it has made life difficult in the short term, I know God has my back, and I will create an even better life!I'm glad to be me and I'm glad to be free!" This story is a powerful affirmation that you are open to receiving help and assistance from the universe. The first story disempowers you. The second one empowers you. They are both based on fact. They are both based on interpretation. They will both become the story you live.
生活會一直進行,你圍繞著它書寫故事。你的前任帶著你的錢跑了,你能夠述說關於它的故事。"我可怕的前任帶著我的錢跑了,現在我再也付不起賬單了"這是一個會讓你成為受害者和感到缺乏的故事。我的前任帶著我的一大筆錢跑了,雖然這在短期內使我的生活變得艱難,但我知道神支持著我,我會創造一個更好的生活。我很高興能夠做自己,我很高興能夠獲得自由。這個故事是一個強大的肯定語,你敞開接收宇宙的幫助。第一個故事讓你失去力量。第二個讓你充滿力量。它們都是基於事實。它們都是基於詮釋。它們都會成為你活出的故事。
When you find yourself repeating a story about life that doesn't make you feel good, challenge yourself to tell a better one. Instead of saying,"That jerk cut me off in traffic. These drivers are all crazy,"try telling yourself,"Wow, that person is in a rush and somewhat unconscious about their driving. I'm glad I am protected. I'm glad there are kind drivers on the road. The day is too beautiful to focus on one person behaving badly. I feel blessed." These stories are both based on fact. They are both based on interpretation. They both affect your day in vastly different ways.
當你發現自己在重複一個讓你感覺不好的人生故事時,挑戰自己去述說一個更美好的故事。不要說"那個混蛋在交通中擋住了我的路。這些司機都瘋了",而是告訴自己,"哇,那個人好匆忙,對自己的駕駛有些無意識。我很高興我受到了保護。我很高興路上有著友善的司機,這一天太美好了,我不用去關註一個行為惡劣的人。"這些故事都是根據事實的。它們都基於詮釋。它們以截然不同的方式影響你的一天。
Be cautious about the stories you make up about life. So often, you assume you know another's motivations or intentions, and yet you are always filtering other's actions through the bias of your own life experience and conditioning. Someone might look at you and make a face that looks as if they disapprove. If you feel good about yourself, you'll wonder what is going on with them. If you feel insecure, you might assume they are judging you. Perhaps, in reality, they simply had dust in their eyes!
對你編造的生活故事要保持謹慎。很多時候,你認為你知道別人的動機或意圖,但你總是透過自己的生活經驗和條件的偏見來過濾他人的行為。有人可能會看著你,做出一個看起來不贊成的表情。如果你自我感覺良好,你會想知道他們發生了什麼事。如果你感到不安全,你可能會認為他們在評判你。也許,實際上,他們只是眼睛裡進了灰塵!
Someone might make an unkind or rude comment. You can tell the story about how they don't like you and disrespected you, or you can tell the story about them having a hard day and you having compassion. Both are based on fact. Both are based on interpretation. One renders you a victim. The other one makes you a loving hero. You get to choose.
有人可能發表了一個不友善的或粗魯的評論。你可以述說"他們如何不喜歡你、不尊重你"的故事,或者你可以述說"他們在經歷糟糕的一天,你需要保持同情心"的故事。兩者都是基於事實。兩者都是基於詮釋。一個讓你成為受害者。另一個讓你成為有愛的英雄。你可以選擇。
You are all so concerned about"The truth"when, in reality, there are as many"truths"as there are human beings who believe in them. Yes, the sun is shining, but to your astronomers, it is a display of explosions on the surface of your star. To the layperson, it is daylight. To the depressed person, the brightness is a hideous assault on their senses, and to those with skin cancer, it is something to be feared. To those who love their time on the beach, it is warmth and beauty. These stories are based on fact. They are based on interpretation. They create a vibration of empowerment or victimization. You get to choose.
你們都那麼關心真相,而事實上,有多少人相信那是真的就有多少的真相。是的,太陽在閃耀,但對天文學家來說,這是恆星表面爆炸的現象。對外行人來說,這是白天。對憂鬱的人來說,這種亮度是對他們感官的可怕攻擊,對患有皮膚癌的人來說,這是令人懼怕的事情。對喜歡去海灘度假的人來說,這是溫暖和美麗的。這些故事都是基於事實。它們都是基於詮釋。它們創造一個授權的振動或者受害者的振動。你可以選擇。
So whether you are telling yourself stories, as you all do, or hearing the stories of others, ask yourself,"Does this resonate with me?Does it lift me up?Does it empower me?"Does listening to people's opinions about one another help me make good decisions, or does it cloud me from feeling my own truth?" Ask yourself,"Does listening to the opinions of experts—be they experts on diet or politics or medicine—raise me up or drag me down?Instead of obsessing about"The truth"or the facts of a given situation, pay more attention to how it affects your vibration.
所以,無論你是像大家一樣在對自己講故事,還是在聆聽別人的故事,問自己"這與我共鳴嗎?這提升我嗎?這讓我充滿力量嗎?"聆聽別人對他人的看法會幫助我做出更好的決定還是阻礙了我感受自己的真理?問自己:聆聽專家的意見—無論是飲食、政治還是醫學專家—提升我還是拉低了我?與其沉迷於某個情況的真相或給定情況的事實,不如更多地關注它如何影響你的振動。
This is a difficult paradigm shift for most to make. You have been conditioned to believe that you must know the"Truth"or the"Facts"about a given situation to react appropriately; however, dear ones, we are working with you very strongly to help you stop reacting to life and start creating. Instead of allowing your own stories or the stories of the world to attune you to misery, choose stories that attune you to the best that life has to offer so, in turn, you can attract the best.
這對大多數人來說是一個難以做出的模式轉變。你已經習慣於相信你必須了解特定情況的"真相"或"事實"才能做出適當地反應。然而,親愛的,我們正在與你們大力合作,幫助你停止對生活起反應,並開始去創造。與其讓你的故事或世界的故事將你協調於痛苦,不如選擇會將你協調於"生活會提供給你最美好之物"的故事,這樣你就會吸引最美好的人事物。
There are many unpleasant and sordid facts in your world, but also many wonderful ones. There are many ways you can interpret anything you witness or hear and many ways others can do the same. You can drive yourself crazy sorting through all these opinions, or you can choose, deliberately, to tell and pay attention to the stories that raise you into a vibration of love. In so doing, you will be writing a fairy tale for your life, instead of living in the drama the world presents you. And dear ones, you deserve this goodness and grace. You deserve to live out the best possible story you can tell yourself about life.
世界上有著很多令人不快和骯髒的事實,但也有很多美好的事實。有著很多方式你可以用來詮釋你看到或聽到的事情,其他人也可以透過多種方式做同樣的事情。你可以瘋狂地整理所有的觀點,或者你可以有意識地選擇去述說和關注將你提升到愛之振動的故事。如此,你將為自己的生活書寫一個童話故事,而不是生活在世界呈現給你的戲劇中。親愛的,你值得擁有這份美好和恩典。你值得活出你可以對自己述說的最好的故事。
God Bless You!We love you so very much.— The Angels
上帝祝福你!我們非常愛你。—天使
日期:2024年7月27日
傳訊:Ann Albers
翻譯:NickChan
https://www.visionsofheaven.com/category/messages-from-the-angels
友善提醒:閱讀文章時請善用自己的直覺與內在智慧,感知哪些是對自己有正面幫助的訊息,提取它們,並放下沒有共鳴的部分,無須執著或恐懼;保持心態的正面與開放,樂觀迎接新的可能,一個活在永久和平、自由、繁榮與實現真善美之新世界的可能。感謝所有光愛存有們的付出,感謝一切美好的發生~
留言列表